Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ma première question sera sans doute assez facile.

Traduction de «première question sera sans doute assez facile » (Français → Anglais) :

Ma première question sera sans doute assez facile.

My first question is probably an easy one.


Eh bien, il est souhaitable que les premiers ministres des neuf provinces et les leaders des territoires qui croient dans un Canada uni puissent, au sortir de ces consultations, trouver un appui populaire suffisant qui leur permettra de soumettre à leurs Parlements respectifs une déclaration de principe qui sera sans doute assez proche de celle de Calgary et qui montrera à quel point les Canadiens, en effet, partagent les mêmes valeurs.

It is desirable for the premiers of the nine provinces and the territorial leaders who believe in a powerful united Canada, coming out of these consultations, to be able to find sufficient public support to enable them to submit to their respective parliaments a statement of principle, which will no doubt be fairly close to the Calgary declaration and will show the extent to which Canadians do, in fact, share the ...[+++]


Mme Smithson: Il serait assez facile de créer un groupe de travail réunissant des spécialistes et des chefs, et nous pourrions sans doute élaborer un système de communication pour veiller à ce que toutes les Premières nations soient tenues au courant.

Ms. Smithson: It would be fairly easy to create a working group of technical people and chiefs, and we would probably be able to develop an information flow system to ensure that there is communication with all First Nations.


2. fait observer que, à ce jour, le Fonds Marguerite a financé un nombre assez limité de projets; demande à la Commission de procéder à l'amélioration des performances de ce Fonds; estime qu'il conviendrait, dans le cadre de l'adoption de futurs instruments financiers, de tenir compte de cette première expérience lorsqu'il sera ...[+++]question de déterminer comment le champ d'application de ce type de financement peut être étendu et, notamment, de réduire, si possible, les délais d'exécution des instruments financiers afin de les rendre plus attractifs et le produit final plus compétitif;

2. Observes that the Marguerite Fund has so far funded a fairly limited number of projects and calls on the Commission to work to improve the performance of this fund; considers that the adoption of future financial instruments should take this first experience into account when assessing how the scope for this type of funding can be widened, and should in particular reduce, where possible, the performance times of financial instruments in order to make them more attractive and to make the end-product more competitive;


Je pense qu’il est extrêmement important qu’en Côte d’Ivoire - non seulement parce que ces gens ont déjà assez souffert, mais aussi parce que cela aura valeur d’exemple dans des pays voisins, et je pense évidemment au Congo qui sera lui, sans doute, dans une période électorale dans l’année qui vient, en 2011 -, sans préjuger aucunement du résultat, la question de l’alternance dém ...[+++]

I think it is extremely important that, in Côte d'Ivoire, without in any way prejudging the result, the issue of democratic alternation can be decided peacefully, in a negotiated way, with the support of the international community and in opposition to all those who, given this opportunity, would cause blood baths or, at the very least, take the civil population hostage. This is important not only because these people have already suffered enough, but also because it will serve as an example for the neighbouring countries, and I am ob ...[+++]


Ma première question sera assez directe.

My first question is fairly straightforward.


- (NL) Monsieur le Premier ministre, il ne fait aucun doute que la question la plus épineuse qui vous attend au cours de votre présidence européenne sera la demande d’adhésion de la Turquie.

– (NL) Prime Minister, there is no doubt that the thorniest issue you will face during your European Presidency will be Turkey’s membership application.


Ma question sera assez brève et sans doute un peu folle.

My question will be fairly short but perhaps a bit off the wall.


Je ne doute pas que, en raison de l'attention politique grandissante accordée à ces problèmes ­ qui est clairement ressortie du débat d'aujourd'hui -, il sera plus facile pour la Commission et la DG du développement de placer la question de la cohérence au sommet de notre ordre de travail.

I have no doubt that as a result of the increasing political attention attached to these problems – something which has clearly been reflected in the debate today – it will be easier for the Commission and the DG on Development to bring coherence to the forefront of our working agenda.


Nul doute qu'il sera abondamment question du premier volet avec, notamment, le débat sur le rapport de Mme Pack et c'est pourquoi je me limiterai, à ce stade, à en relever quelques-uns des principaux éléments.

Clearly the first element will be discussed, particularly as this House debates the report by Mrs Pack, and I therefore highlight just a few of the relevant elements at this juncture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première question sera sans doute assez facile ->

Date index: 2021-12-12
w