Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons être certains que nous allons entendre parler " (Frans → Engels) :

Si l'on tient compte de ces facteurs et du fait que nous avons augmenté notre présence afin d'occuper certains sanctuaires, nous pouvons être certains que nous allons entendre parler des individus qui planifient un peu à l'avance pour fournir des orientations, que ce soit d'un point de vue plus élevé ou moins élevé.

Taking those factors into account plus the fact that we have increased our footprint to occupy some sanctuaries, we can be sure to get it back from the individuals who are planning a bit ahead to provide directions, either from a higher perspective or a lower perspective.


M. Snow a coécrit avec Calvin Helin Free to Learn : Giving Aboriginal Youth Control over Their Post-Secondary Education, ouvrage très intéressant dont nous allons entendre parler dans quelques instants.

Mr. Snow co-authored Free to Learn: Giving Aboriginal Youth Control over Their Post-Secondary Education, with Calvin Helin and so we will hear about that very interesting piece of work in a few moments.


À plusieurs reprises, nous avons demandé un texte législatif fort, mais Reding n’a pas voulu en entendre parler. Pourquoi pouvons-nous accepter une Europe qui sanctionne les États membres qui ne respectent pas les règles et accords européens en matière de finances, mais pas une Europe qui sanctionne les États membres qui négligent l’égalité hommes-femmes et forment des gouvernements qui ne comprennent qu’une poignée de femmes, voire aucune.

This sentence is from a Commission that rushed to produce an empty, so-called Women’s Charter in March, and that neglected the Parliament when it came to negotiating the new gender equality strategy, which, I might add, is no more concrete than the Commission work programme here. We knew in March that Reding’s Charter was only a façade with no substance. We asked repeatedly for a strong legislative text, but Reding did not want to hear about it. Why can we accept a Europe that sanctions Member States when they are financially not in line with EU rules and ...[+++]


Il me semble que c'est probablement une question dont nous allons entendre parler demain au cours de la période des questions.

It seems to me this is probably a question that we will be hearing about tomorrow in question period.


J'ai l'impression que cette Assemblée est aujourd'hui fortement divisée, puisque, comme l'affirment plusieurs députés, certains amendements peuvent même affaiblir la base juridique que la Commission elle-même avait proposée. Pour citer un cas concret actuel, le rapporteur de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs - que nous allons entendre plus tard, je pense - s'oppose à l'introduction d'amendements.

My impression is that, at the moment, this House is very much divided, since, as some Members claim, certain amendments may even weaken the legal basis proposed by the Commission and, at this moment, specifically, the opinion, for example, of the rapporteur for the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy – who I believe we will hear next – is, of course, opposed to the introduction of amendments.


Dans la mesure où nous ne sommes pas encore certains des conséquences que cela entraînera, nous devons prendre en considération - plus d’un l’a fait et nous allons en parler tout de suite - le fait qu’il existe aujourd’hui de plus en plus de catégories d’indépendants, de demi-indépendant ...[+++]

Since we are as yet unsure about the implications of this, we have to point out – as have many, as will be clear in a moment – that these days, there are an ever increasing number of categories of self-employed, including the quasi self-employed as they are referred to by some, without staff, with staff who would or would not qualify, and then especially those without staff.


Les entraves placées actuellement par certains États membres, mes chers collègues, nous obligent à conclure que, de toute évidence, certains États membres ne veulent pas du tout entendre parler d'une citoyenneté européenne.

The obstructions which some Member States are creating at the moment do give us the strong impression that some Member States do not want to embrace the European citizenship idea at all.


- (DE) Madame la Présidente, nous ne pouvons pas - nous n'avons pas le droit - de nous résigner à entendre parler de plus en plus souvent d'accidents qui provoquent, sur les routes, les voies ferrées et navigables, des dégâts importants également imputables au fait que les personnes concernées ne prennent pas assez au sérieux le transport de marchandises dangereuses ou que par ignorance ou par manque ...[+++]

– (DE) Madam President, we cannot and must not accept the fact that we hear ever more frequently of accidents causing major damage on our roads, but also on our railways and waterways, not solely but at least partly because those involved do not take the transport of dangerous goods seriously enough or because – as a result of ignorance or a lack of training on the part of the drivers or others responsible for the various vehicles ...[+++]


Nous croyons très fermement que les dispositions au sujet des achats de livres par certaines bibliothèques et institutions publiques répondent tout à fait aux préoccupations de ceux qui s'inquiètent de la question importante de l'alphabétisation au Canada et que la proposition dont nous allons entendre parler dans un instant serait coûteuse et inefficace pour ce qui est de répondre aux besoins du Canada en mati ...[+++]

We feel quite strongly that the provision with respect to the purchases of books by certain libraries and public institutions responds very directly to the concerns of those who care about the important issue of literacy in this country, that the proposal instead that we are going to hear about in a few moments would be costly and not effective in responding to the literacy needs of this country.


Ce soir, nous allons entendre parler de l'infrastructure nécessaire pour élever des poissons et des occasions d'affaires que pourraient représenter certaines zones piscicoles de l'Amérique du Sud et du Canada.

Tonight we will hear about the infrastructure that goes into raising fish and the opportunities that might arise out of some of the fish-growing areas in South America and Canada.


w