Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrons être ensuite généreux lorsqu » (Français → Anglais) :

Conformément à ce que j'ai déjà dit—et je me suis montré peut-être un peu trop généreux—lorsque nous avons des articles groupés, nous pourrons peut-être autoriser quelques minutes pour des questions posées de bonne foi sur l'une ou l'autre des dispositions de ce groupe d'articles.

Along the lines of what I've said before—and maybe I've been a little too lenient—where we have clustered clauses, maybe we could allow a few minutes for bone fide questions within those clauses.


Monsieur Godin, lorsqu'ils auront eu la chance de s'installer, je vous demanderai de leur adresser de nouveau la question et nous pourrons continuer ensuite.

Mr. Godin, when they have had a chance to get settled, I'll ask you to direct the question back to them again and we can go from there.


Pour nous, finalement, une bonne et habile politique de recherche constitue la meilleure politique sociale ; en effet, nous devons en premier lieu nous attacher à toujours élaborer les conditions économiques nécessaires, car c'est alors que nous pourrons être ensuite généreux lorsqu'il s'agira de répartir les richesses.

For us, at the end of the day, good research policy, skilfully applied, makes for the best social policy, for it is always the case that first you have to create the necessary economic conditions, and then you can be generous when distributing the gains.


Je tiens ensuite à souligner que nous avons également besoin d’une proposition pour l’avenir, lorsque nous pourrons décider à nouveau de ce qui fait réellement partie du système RTE et de ce qui en est exclu.

Secondly, I would like to mention that we also need a proposal for the future when we can once again decide what is really part of the TEN system and what is not.


Avant cela, lorsque l'Ontario et le Québec s'étaient engagés dans l'industrie électronucléaire, le gouvernement fédéral s'était montré extrêmement généreux, encore plus qu'il ne l'a été ensuite à l'égard du Nouveau-Brunswick, les encourageant, pour des raisons évidentes, à s'engager dans cette voie.

Prior to that, when Ontario and Quebec entered the nuclear power business, the federal government was extremely generous, more generous than it was later with New Brunswick, to encourage them, for obvious reasons, to get into the field.


Nous pouvons adopter des directives qui sont pleines de bonnes intentions et positives à bien des égards, mais nous savons ici que lorsqu'elles devront ensuite entrer dans la pratique, nous ne pourrons plus faire grand-chose.

We can adopt directives which are sound and well-intentioned in many ways, but when they are then actually put into effect we know that we cannot, in this House, do very much.


Il s'ensuit que nous pourrons facilement nous trouver confrontés à des problèmes de base juridique lorsqu'il s'agira de fonder certaines des propositions suggérées par la Commission. Ainsi, le contrôle communautaire des flux d'émigration futurs ne semble pas trouver de fondement limpide dans l'article 63 du traité.

Article 63 of the Treaty cannot easily be said to serve as a legal base for any future Community control of migration flows.


C'est pour cette raison que la Commission propose de procéder tout d'abord à une révision des perspectives financières pour l'exercice 2000 et ensuite, lorsque nous disposerons des chiffres sûrs, de discuter de la manière dont nous pourrons dégager les crédits nécessaires pour l'année suivante.

That is why the Commission is proposing that we should first review the Financial Perspective for the year 2000 and only then, once definite figures are available, should we talk about how the necessary funds for the ensuing years are to be made available.


Lorsque nous aurons accompli cette tache, nous ne pourrons guere, pour autant, nous reposer le septieme jour, comme il est dit dans la Bible, a note le President DELORS, car il faudra ensuite veiller a ce que nos directives soient appliquees sans defaut dans les Etats membres".

Even when we have done all this", said Mr DELORS, "we will not be able to rest on our laurels; for we must remain vigilant to ensure that our directives are properly applied in the Member States".


Pourquoi retirer de l'argent, sous forme d'impôts, aux familles de travailleurs pauvres et les obliger ensuite à s'inscrire à un quelconque programme gouvernemental, à passer par tous les détours administratifs, dans l'espoir que, un jour, lorsque leurs enfants auront enduré toutes les tensions familiales, le grand et généreux gouvernement libéral enverra peut-être au compte-goutte des chèques à ces familles?

Why are we taking money away from working poor families in the form of taxes and then having them apply for some government program and go through whatever hoops are put in place and hopefully, some day after the kids have had to go through whatever stress the family has had, there might be a cheque that will trickle down from the big mother Liberal government to the family?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons être ensuite généreux lorsqu ->

Date index: 2021-09-21
w