Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrons continuer ensuite » (Français → Anglais) :

Je préférerais adopter le projet de loi tel quel et ensuite nous—les groupes de consommateurs et d'autres—pourrons continuer à faire pression sur la CSA pour modifier tel ou tel aspect posant problème, de même que vous avez dans ce projet de loi une clause de réexamen après cinq ans.

I would prefer to move forward with the bill the way it is, and then we—consumer groups and others—can continue to pressure the CSA on any particular area in which we find problems, just like you have a five-year review built into this legislation.


Monsieur Godin, lorsqu'ils auront eu la chance de s'installer, je vous demanderai de leur adresser de nouveau la question et nous pourrons continuer ensuite.

Mr. Godin, when they have had a chance to get settled, I'll ask you to direct the question back to them again and we can go from there.


Quand ils seront là, nous pourrons interrompre les questions, leur donner la chance de faire leur présentation, et nous pourrons continuer ensuite.

I would suggest that once they arrive we interrupt, the question and answer session, give them a chance to make their presentation, and then proceed.


Aussi, avec l'indulgence du comité, je vous invite tous à monter et prendre cinq minutes pour manger une part du gâteau et prendre un rafraîchissement, et nous pourrons revenir ensuite continuer avec les discours et terminer.

So with the indulgence of the committee, if folks would like to come up and have five minutes of cake and maybe some refreshments, and then continue on with the speeches, we can finish.


Je ne peux rien faire de plus qu’encourager les Roumains à continuer à agir de cette manière décidée et ensuite, je pense, nous pourrons atteindre notre objectif.

I cannot do other than encourage the Romanians to continue acting in such a decisive way, and then, I think, we may yet reach our destination.


Je ne peux rien faire de plus qu’encourager les Roumains à continuer à agir de cette manière décidée et ensuite, je pense, nous pourrons atteindre notre objectif.

I cannot do other than encourage the Romanians to continue acting in such a decisive way, and then, I think, we may yet reach our destination.


Nous espérons que nous pourrons collaborer étroitement avec le Parlement en vue de l'achèvement du paquet de la stratégie de réforme et ensuite, et surtout, que nous œuvrerons, avec le Parlement, à son application de manière continue, laquelle sera complexe, tout au long des années qui seront nécessaires pour traiter de telles questions complexes.

We look forward to working closely with this House on the finalisation of the reform strategy package and then, most important of all, working together with this House on its implementation continually through the years that will be required on such complexities.


Le président: Je vais tenter de faire la récapitulation, et ensuite nous pourrons continuer la discussion la semaine prochaine.

The Chairman: I will try to sum up and then we can continue the discussion next week.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons continuer ensuite ->

Date index: 2024-08-08
w