Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «pourriez-vous répéter monsieur » (Français → Anglais) :

Son Honneur le Président : Sénatrice Martin, pour la gouverne de la présidence, pourriez-vous répéter ce que vous demandez à la Chambre?

The Hon. the Speaker: Senator Martin, for the benefit of the chair, would you repeat what you're asking the house?


Excusez-moi, pourriez-vous répéter, monsieur Guimond?

I hope you will be okay with that. I'm sorry, could you please repeat that, Mr. Guimond?


- (DE) Monsieur le Président, pourriez-vous répéter précisément quand le débat sur la Bulgarie et la Roumanie aura lieu et combien de temps il durera?

– (DE) Mr President, can you please again tell us precisely when this debate on Bulgaria and Romania is to be held and how long it will last?


- Monsieur Wieland, je ne vois pas bien où vous voulez en venir. Pourriez-vous répéter?

Mr Wieland, I am not sure I understand the point you are making. Would you mind repeating it?


[Traduction] Le vice-président (M. John Cannis): Monsieur Roy, pourriez-vous répéter votre question, il y a eu une interruption.

[English] The Vice-Chair (Mr. John Cannis): Monsieur Roy, maybe you could start your question, because there was an interruption there.


Pourriez-vous donc, Monsieur le Président, faire savoir au service chargé de l’organisation des séances qu’il s’agit d’une procédure qui peut être utilisée au sein de l’Assemblée et qu’elle a été approuvée par le Bureau en vue de rendre le débat plus vivant.

My question to you, Mr President, is as to whether you will instruct the Sittings Directorate that this is in actual fact a procedure that can be used here in Parliament and that it is supported by the College of Presidents with a view to bringing about a more lively debate.


Compte tenu de cette période de trop de mois pour aboutir à la programmation - et j'ai noté, je vous le répète, Monsieur Pohjamo, avec beaucoup d'attention votre remarque, et j'y reviendrai peut-être tout à l'heure quand nous parlerons du rapport de M. Musotto - j'ai décidé pour l'avenir de proposer à la Commission d'anticiper, autant que faire se pourra, la présentation de ses propositions pour la nouvelle politique régionale, à savoir le nouvel agenda à partir de 2007, de telle sorte que nous puissions débuter la programmation et la mise en œuvre des projets au tout début de l'agenda, et pas deux ans après, parce q ...[+++]

Given the excessive number of months taken to complete the programming – and I repeat, Mr Pohjamo, that I took careful note of your comment, and I may come back to this point later when we discuss the report by Mr Musotto – I decided, in future, to propose that the Commission anticipate, as far as possible, the presentation of its proposals on the new regional policy, namely, the new agenda beginning in 2007, so that we can begin programming and implementing projects at the very beginning of the agenda, rather than two years later, because I share your sentiment.


- Cher collègue, pourriez-vous répéter brièvement la question que vous avez posée ?

– Can you please briefly repeat the question you have just put?


M. John Williams: Pourriez-vous répéter, monsieur Marleau?

Mr. John Williams: Could you repeat that, Mr. Marleau?


Dr Whelan : Pourriez-vous répéter la dernière partie, s'il vous plaît?

Dr. Whelan: Could you repeat the last part, please?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous répéter monsieur ->

Date index: 2024-06-29
w