Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourriez-vous nous expliquer votre approche » (Français → Anglais) :

Pourriez-vous nous expliquer votre approche en ce qui concerne le concept de « titulaire d'une charge publique désignée »?

Can you explain to us your approach in relation to that concept of a " designated public office holder?"


Vous pouvez compter sur moi et mes collaborateurs pour expliquer notre approche et apaiser toutes les inquiétudes persistantes que vous pourriez avoir.

You can count on me and my staff to explain our approach and reduce any lingering concerns you may have.


Pourriez-vous m’expliquer sur quoi repose votre optimisme, d’autant plus que vous avez indiqué que vous ne vous attendiez pas à ce que ces négociations soient terminées avant la fin de l’année?

Could you explain to me on what your optimism is founded, particularly in the light of your indication that you do not expect the negotiations to be complete before the end of the year?


Pourriez-vous m’expliquer sur quoi repose votre optimisme, d’autant plus que vous avez indiqué que vous ne vous attendiez pas à ce que ces négociations soient terminées avant la fin de l’année?

Could you explain to me on what your optimism is founded, particularly in the light of your indication that you do not expect the negotiations to be complete before the end of the year?


- (EN) Je vous remercie pour votre réponse, Monsieur le Commissaire, mais pourriez-vous m’expliquer comment nous sommes censés avoir confiance dans le marché unique si Equitable Life n’est pas sanctionnée pour avoir traité d’honnêtes citoyens de cette façon?

– I thank you for your reply, Commissioner, but can you tell me how one is meant to have confidence in the single market if Equitable Life can get away with treating ordinary people in this way?


Vous avez clairement fait la distinction entre l'aide humanitaire et l'assistance à long terme ; dès lors, pourriez-vous m'expliquer à quel moment le premier volet de votre travail prendra le relais de l'autre dans le cas de la Sierra Leone ?

Could you give me your analysis of what stage one part of your work will take over from the other in the case of Sierra Leone?


Pourriez-vous nous expliquer pourquoi, à votre avis, les membres de l'OTAN en sont venus à la conclusion qu'ils ne pouvaient se fier au Conseil de sécurité pour entreprendre toute intervention qui pourrait être nécessaire pour persuader la Yougoslavie de se conformer aux résolutions dont vous avez déjà parlé?

Would the honourable senator state his views on why members of NATO concluded that they could not rely on the Security Council to undertake whatever intervention would be required to persuade Yugoslavia to conform to the security resolutions, the ones to which he has already referred?


Le sénateur Joyal : En vous appuyant sur votre expérience, qui s'étend sur de nombreuses années, d'après ce que j'ai compris dans votre exposé liminaire, pourriez-vous nous expliquer en termes généraux les paramètres de votre collaboration et de vos échanges d'information avec les différents organismes qui vous amènent à tirer la conclusion, disons, après 10 ou 12 ans d'activités antiterroristes — qu'il n'y a plus rien à craindre quant à la possibilité de cloisonnement ou de trop d'indépendance — le SCRS menant se ...[+++]

Senator Joyal: Could you inform us generally from the basis of your experience, which has been many years, as I understood from your opening remarks, about the parameters of collaboration or cooperation or exchange of information among the various agencies today, after, say, 10 or 12 years of activities, in relation to terrorism, that led you to conclude that there is nothing more to fear that they are operating in silos or too independently from one another — CSIS keeping its investigation for its own purposes, RCMP doing their own i ...[+++]


Après l'avoir expliqué, pourriez-vous nous expliquer comment on est littéralement en train de légiférer votre disparition, à cause de l'incidence de tout cela sur les jeunes?

After you explain what it is, could you explain how you are literally being legislated out of existence because that affects youth?


Pourriez-vous nous expliquer brièvement—et je ne vous demande pas de tresser vous-même la corde pour vous pendre—comment il serait possible d'obliger les chemins de fer de classe un d'offrir un service de qualité aux exploitants de lignes secondaires, qu'il s'agisse de fournir des wagons ou d'autres types de services?

Could you give us, just briefly, your views—and I'm not asking you to weave the rope to hang yourself—on how it would be possible, or how it would be expedient, to require levels of service to the short lines by the class one railroads—provision of cars, switching, and so on?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous nous expliquer votre approche ->

Date index: 2024-01-19
w