Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait-il également parler » (Français → Anglais) :

Conformément au traité de Lisbonne, l'UE devra également parler d'une seule voix dans le cadre de sa politique migratoire extérieure.

In line with the Treaty of Lisbon, the EU will need to speak with one voice, also when it comes to its external migration policy.


Une approche multinationale pourrait être également envisagée, en liaison avec le Mécanisme pour un développement propre, qui garantirait la participation des partenaires commerciaux.

A multinational approach could also be explored, linked to the existing Clean Development Mechanism, which would guarantee the involvement of trade partners.


Au-delà de ces activités de coopération régionale, il pourrait être également envisagé d’établir un programme comparable de dialogue et de réforme avec le Kazakhstan, en réponse à l’intérêt exprimé par ce pays.

Looking beyond such regional cooperation activities, consideration might also be given to building a comparable agenda for dialogue and reform with Kazakhstan, in response to their expressed interest.


Mais je souhaiterais également parler des perspectives de l'Europe, de l'Europe de 2050.

But I would also like to talk about the prospects for Europe - about Europe as it will be in 2050.


On pourrait également parler des traités relatifs à la diversité culturelle qu'on veut négocier au sein de l'UNESCO et nombre d'autres traités qui vont porter sur des questions commerciales et culturelles, sur celles des droits et libertés de la personne ou sur des questions de technologie de l'information, puisque les traités portent sur toutes les matières qui intéressent les gouvernements et également les parlements.

We might also mention treaties pertaining to cultural diversity we want to negotiate with UNESCO and many other treaties that concern trade and cultural issues, individual rights and freedoms and information technology issues, since treaties concern all matters of interest to governments and to parliaments as well.


Ils pourraient également parler à un membre de leur famille ou à leur employeur pour les informer de leur arrestation.

Suspects could also talk to a family member or an employer and inform them of their arrest.


Peut-être pourrait-il également nous parler de la contribution du Québec à la politique publique nationale, chose dont nous ne parlons pas souvent à la Chambre.

Perhaps he could talk about the contribution, from a public policy perspective, that Quebec has given to the rest of the country, which we forget to talk about in the House.


Le mécanisme pourrait être également utilisé comme outil permettant de faciliter et d'appuyer la gestion des crises conformément à la déclaration commune du Conseil et de la Commission du 29 septembre 2003 concernant le recours au mécanisme communautaire de protection civile en matière de gestion des crises visée au titre V du traité sur l'Union européenne.

The Mechanism could also be a tool for facilitating and supporting crisis management in accordance with the Joint Declaration by the Council and the Commission of 29 September 2003 on the use of the Community Civil Protection Mechanism in crisis management referred to in Title V of the Treaty on the European Union.


Il pourrait également parler de l’appui qu’il a apporté au plan conservateur de lutte contre le changement climatique, plan en vertu duquel les sables bitumineux exploités dans sa circonscription n’ont pas à être soumis aux normes d’émissions atmosphériques tellement nécessaires pour le Canada.

He might also talk about his support for the Conservative climate change plan which exempts the tar sands in his own riding from meeting the air emission standards that are so desperately needed in that part of the country.


Le chef de l'opposition pourrait-il nous parler concrètement d'une stratégie prospective d'intervention possible et que recommanderait-il comme mesures pragmatiques à adopter par rapport aux autres produits, pour montrer que nous sommes déterminés à faire en sorte que l'ALENA fonctionne (1945) L'hon. Stephen Harper: Madame la présidente, permettez-moi tout d'abord un commentaire au sujet de l'importance croissante de nos exportations de bois d'oeuvre aux États-Unis, qui reflètent certainement la compétitivité et la qualité du produit canadien, mais qui reflètent également autre cho ...[+++]

I wonder if the Leader of the Opposition would care to comment on a prospective strategy of how we could respond, other than rhetoric, and what he would suggest in terms of pragmatic moves as to what we do in terms of other commodities to demonstrate our resolve that NAFTA must work (1945) Hon. Stephen Harper: Madam Chair, first, let me comment on the rising volumes of our exports of lumber to the United States. No doubt this does reflect the competiveness of the Canadian product and the quality of that product.


w