Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi j’ai recommandé hier soir » (Français → Anglais) :

Sir Robert May: La réponse est à la fois oui et non. Dans l'exemple du changement climatique, du récent rapport et du thème dont j'ai parlé hier soir, la note que j'ai publiée était basée sur des discussions avec le premier ministre et le cabinet sur les informations générales et sur mes recommandations personnelles, en tant qu'expert scientifique, sur les répercussions sur l'élaboration des politiques.

Sir Robert May: The answer to that is yes and no. If I could take as an example climate change, the recent report and the thing about which I spoke yesterday evening, where the note I published was based upon discussions I had had with the Prime Minister and the cabinet about what the background facts were and what were my recommendations personally as chief scientist were about the implications that had for policy-making, my own advice was based on my consulting with the Department of the Environment, Transport and the Regions, which is the lead department in Britain in that, but also with the D ...[+++]


C'est une question entièrement différente, mais si vous prenez votre rapport de l'année dernière concernant le financement fédéral un rapport intéressant que j'ai lu hier soir il recommande de mieux faire connaître au public les succès de ces organismes.

The status of those is an entirely different issue, but if you look at last year's budget report by this committee on federal funding it's a good read, by the way, I read it last night—it recommends that the successes of these bodies be better communicated to the public.


Voilà pourquoi j’ai recommandé hier soir de ne pas soutenir ce rapport en l’état.

Hence my recommendation last night not to endorse the report as it stands.


Voilà pourquoi j’ai recommandé hier soir de ne pas soutenir ce rapport en l’état.

Hence my recommendation last night not to endorse the report as it stands.


Je fais référence à un commentaire formulé par M. Rogalski lors de la séance d’hier soir. La raison pour laquelle je fais usage de mon droit de réponse est que M. Rogalski, qui jusqu’ici ne s’est jamais illustré dans cette Assemblée - c’est pourquoi je n’avais aucune idée de qui il s’agissait -, m’a décrit comme le fruit de l’union de Karl Marx et Rosa Luxembourg.

I am referring to a comment made by Mr Rogalski during the sitting last night, and the reason why I am making use of my right to respond is that Mr Rogalski, who has not hitherto made much of a mark on this House – which is why I had no idea who he was – described me as the fruit of the union of Karl Marx and Rosa Luxemburg, which is, of course, a pretty extraordinary thing to say.


Cependant, sur la base de ce que me dit le service de la séance, je ne vois pas pourquoi je donnerais suite à votre remarque, puisque les listes de vote étaient bel et bien disponibles hier soir sur Internet.

Nonetheless, given what the services tell me, I do not see why I should act on your comment, as the voting lists were indeed available yesterday evening on the Internet.


J'ai été dans l'impossibilité d'assister à la cérémonie hier, mais j'ai vu hier soir à la télévision la réaction rapide de l'honorable sénateur Prud'homme.

I was unable to attend the ceremony yesterday, but, on television last night, I saw the quick action of the Honourable Senator Prud'homme.


Voilà pourquoi il y a un vérificateur général qui est un haut fonctionnaire du Parlement et voilà pourquoi j'ai reçu hier respectueusement le rapport de la vérificatrice générale, dont j'ai lu des extraits avec beaucoup d'intérêt et dont je poursuivrai la lecture au cours du week-end.

That is why we have an Officer of Parliament called the Auditor General, and that is why I respectfully received her report yesterday, which I have read in part with great interest, and will continue to read over the weekend.


D'après le documentaire que j'ai écouté hier soir à la télévision anglaise de Radio-Canada, je crois comprendre que nous pourrons ce soir profiter du point de vue de l'ex-ministre Axworthy sur le Soudan.

In watching the documentary yesterday on the CBC, I understand that tonight we will have the benefit of ex-Minister Axworthy's position on Sudan.


Le commissaire Byrne a rejeté hier soir l'idée selon laquelle l'industrie pharmaceutique aurait quelque chose à voir avec cela, mais je me demande pourquoi elle est tellement intéressée par l'obtention de ce résultat si ce n'est pas le cas.

Last night Commissioner Byrne rejected the idea that the pharmaceutical industry had anything to do with this, but I wonder why they are so interested in getting this through if that is not the case?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi j’ai recommandé hier soir ->

Date index: 2021-02-01
w