Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourquoi cette fonction devrait-elle » (Français → Anglais) :

Pourquoi l’UE devrait-elle proposer un plan de sensibilisation?

Why should the EU propose a plan to raise their awareness?


Pourquoi la PAC devrait-elle stimuler les investissements et de quelle façon des instruments financiers peuvent-ils soutenir les agriculteurs?

Why should the CAP stimulate investments and how can financial instruments support farmers?


La présente communication, en s'appuyant sur l'étude de faisabilité, décrit dans leurs grandes lignes les fonctions essentielles envisagées pour ce centre, explique pourquoi celui-ci devrait être installé dans les locaux d'Europol et comment il peut être mis sur pied.

This Communication drawing on the feasibility study outlines the proposed core functions of the European Cybercrime Centre, explains why it should be located in Europol, and how it can be established.


Pourquoi la normalisation est-elle importante pour la 5G en Europe et en quoi cette communication y est-elle liée?

Why is standardisation important for 5G in Europe and how does this Communication relate to it?


En particulier, elle n'a pas démontré pourquoi l'impôt sur la publicité à payer par une société devrait dépendre de sa rentabilité ni pourquoi cet avantage devrait être réservé aux seules sociétés qui n'ont pas enregistré de bénéfices au cours de cette année bien précise.

In particular, Hungary has neither demonstrated why a company's advertisement tax liability should depend on its profitability nor why this benefit should be available only to companies thatdid not make any profits in that specific year.


Pourquoi les consommateurs devraient-ils abandonner leurs attentes légitimes de compensation et pourquoi la société devrait-elle chercher à combler l’écart en matière de justice et de bien-être?

Why should consumers give up their legitimate expectations of compensation, and why should society put up with the welfare and justice gap?


Nous comprenons qu’il s’agit d’une période de transition, mais pourquoi cette situation devrait-elle perdurer après 2013?

We understand that this is a transition period, but why should this situation persist beyond 2013?


- (EN) Monsieur le Président, la précédente directive sur les services portuaires a été rejetée par le Parlement précédent, lors d’une session plénière de 2003, et, étant donné qu’elle ne comporte aucune modification, pourquoi la Commission devrait-elle s’attendre à une réponse différente cette fois-ci?

– Mr President, the previous port services directive was rejected by the last Parliament in the 2003 plenary and, as nothing has changed, why should the Commission expect a different answer this time?


Il est certes possible qu’elles encouragent ces qualités, mais pourquoi l’UE devrait-elle consentir des efforts dans ce domaine?

It may certainly be the case that they give rise to these qualities, but why should the EU make efforts in this area?


Et pourquoi cette alternative devrait-elle intéresser les États-Unis ?

And why should this alternative be attractive to the United States?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourquoi cette fonction devrait-elle ->

Date index: 2022-12-19
w