Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour lesquels ces préférences étaient initialement conçues " (Frans → Engels) :

Durant les premières années d’existence de l’industrie nucléo-électrique, la sûreté et l’évaluation des risques étaient axés sur la prévention des accidents « de dimensionnement », avec lesquels la centrale nucléaire était conçue pour composer.

In the early years of the nuclear power industry, safety and risk focused on preventing " design-basis" accidents accidents that the nuclear plant was designed to accommodate.


Je pense qu'il existe un grand secteur des spectacles et du tourisme dans lequel on pourrait trouver de nombreux exemples concrets d'un grand nombre d'améliorations locatives en dehors de la restauration, par exemple pour les théâtres ou les centres d'activité pour enfants qui étaient initialement de petites entreprises, etc., et chez lesquels on pourra ...[+++]

I think there's a large entertainment/tourism industry out there where you could find many concrete examples of a large number of leasehold improvements, aside from the restaurant industry, such as theatres or children's activity centres that have started up as small businesses, etc., where you would find a lot of these leasehold improvements as well.


En outre, il ressort des écrits de la Commission que l’étude de cas du concours avait été déclinée en seize variantes lesquelles étaient ainsi conçues pour que, tout en présentant le même niveau de difficulté, elles contiennent des différences suffisamment caractérisées pour que les candidats ne puissent tirer profit d’une éventuelle connaissance préalable d’une autre variante.

Furthermore, it is apparent from the Commission’s pleadings that the case study for the competition had been produced in sixteen different versions, which were designed so that, whilst being of the same level of difficulty, they were sufficiently different for candidates not to be able to benefit from any prior knowledge of another version.


Elle empêche les abus de ristournes commerciales établies par l’UE, comme c’est le cas par exemple pour les pays des Balkans occidentaux, parce que ce commerce illégal ne profite pas aux producteurs d’autres pays pour lesquels ces préférences étaient initialement conçues, mais bien aux exportateurs de pays tiers tels que les Brésiliens.

It prevents the abuse of trade discounts set up by the EU, as is happening for example in the case of the western Balkan countries, because this illegal trade does not benefit producers in other countries for whom the preferences were originally intended, but the exporters of third countries, such as the Brazilians.


1. relève que le système des recettes de l'Union européenne est dépassé; les contributions nationales, qui étaient initialement conçues comme des ressources complémentaires ("ressources TVA") ou des ressources spéciales ("ressources PNB"), représentent aujourd'hui 90 % du financement de l'Union; à un tel niveau, et compte tenu des nombreux ajustements techniques opérés au fil des ans, le système présente aujourd'hui des inconvénients inacceptables, ce que reconnaissent la Commission et le Secrétariat du Conseil;

1. Notes that the revenue system of the European Union has become outdated. National contribution, which were initially intended as supplementary resources ("VAT resources") or special resources ("GNP resources") today account for 90 % of the financing of the Union; at such a level, and taking into account the many technical adjustments made over the years, the system now present unacceptable drawbacks which has also been acknowledged by the Commission and the Council Secretariat;


La proposition suit la structure du règlement (CE) n° 2037/2000 mais ajoute un nouveau chapitre concernant les dérogations aux interdictions de production, de mise sur le marché et d'utilisation, lesquelles étaient initialement disséminées dans les diverses dispositions relatives aux calendriers d'élimination progressive des substances et produits réglementés.

The proposal follows the structure of Regulation (EC) No 2037/2000, but adds a new chapter on derogations from the bans on production, placing on the market and use, which were originally spread between various provisions on the phase-out schedules for controlled substances and products.


Les calculs sur lesquels se fondait la proposition initiale de la Commission étaient donc largement plus réalistes et, même alors, ils étaient presque trop élevés pour permettre des calculs économiques efficaces.

Thus, the calculations on which the Commission’s original proposal was based were much more realistic and even then they were almost too high to be able to make effective economic calculations.


En tout, il y a une cinquantaine de lois, des lois du Parlement ou des articles de loi du Parlement qui existent et qui pourraient être mises en vigueur par un gouvernement autre que celui qui les a adoptées lorsque le projet de loi a initialement été conçu, dans des circonstances qui diffèrent de celles dans lesquelles le projet ...[+++]

In all, there are 50-some statutes, acts of Parliament or sections of acts of Parliament which exist and which could be brought into force by a government other than the one which was in place when the bill was first devised, in circumstances that are different from those in which the bill was first devised and in which Parliament first passed them.


Cependant, c'est tout ce que peut donner un budget conçu par un gouvernement qui n'a pas de plan économique; un gouvernement qui ne fait preuve d'aucun leadership dans le domaine économique, ni dans les autres domaines d'ailleurs; un gouvernement qui, nous ne le savons que trop au Sénat, n'a pas de programme législatif; un gouvernement qui s'est déchargé d'une foule de fardeaux financiers sur les provinces, lesquelles ont fait de même avec les municipalités; un gouvernement qui, jusqu'à maintenant, n'a aucune vision de l'avenir à ...[+++]

However, that is a problem with a budget developed by a government which has no economic plan; a government which shows no leadership on the economy, or anywhere else for that matter; a government which we, here in this Senate, know only too well has no legislative agenda; a government which has passed on to the provinces many financial burdens, and they have in turn passed on the additional burdens to the municipalities; a government that is, up to now, devoid of vision as we enter the next century; a government whose only answer to the economic crisis of a collapsing dollar and collapsing stock market last summer was to proclaim they had the fundamentals right, and to go on to say that a falling dollar and low export ...[+++]


Parfois, des pressions peuvent également s'exercer sur des pays en développement en particulier, afin qu'ils acceptent des décisions ou des positions avec lesquelles ils n'étaient peut-être pas d'accord initialement.

Sometimes pressure may also be exerted on selected developing countries to get them to go along with decisions or positions they may have originally opposed.


w