Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pologne laisse passer cette opportunité » (Français → Anglais) :

Nous savons tous que si la Commission accepte nos arguments, mais que si la Pologne laisse passer cette opportunité, il n’y en aura certainement pas d’autre.

We are all aware that if the Commission accepts our arguments, and Poland squanders this opportunity, there certainly will not be another.


Le rapport montre que, durant cette période, plus de 114,4 millions d'euros ont été mobilisés au titre de ce Fonds pour aider des travailleurs dans 13 États membres (l'Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, la France, l'Allemagne, la Grèce, l'Irlande, l'Italie, les Pays-Bas, la Pologne, la Roumanie et l'Espagne) à passer le cap et à aller vers de nouvelles perspectives d'emploi.

The report shows that, during this period, the EGF provided more than €114.4 million to assist workers in 13 Member States (Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, the Netherlands, Poland, Romania and Spain) in their transition and towards new job opportunities.


Une journée pour réfléchir au fait que nous avons laissé passer une opportunité de plus de réellement changer les choses.

And a day to reflect that yet another opportunity for real change has sadly been lost.


Il est dommage que nous ayons laissé passer ces deux opportunités.

It is unfortunate that we have let both these opportunities slip.


Il est dommage que nous ayons laissé passer ces deux opportunités.

It is unfortunate that we have let both these opportunities slip.


J'ai peine à croire qu'aujourd'hui, le 12 février 2007, la position du Québec soit si peu connue et si peu respectée, qu'un député conservateur ait présenté cette motion et que le Bureau du premier ministre conservateur ait laissé passer cette motion.

I find it hard to believe that, on February 12, 2007, there is so little knowledge of or respect for Quebec's position that a Conservative member introduced this motion and the Conservative PMO allowed it.


Par conséquent, je recommande vivement à l’Assemblée de soutenir l’amendement relatif aux garanties; dans le cas contraire, nous aurons laissé passer une opportunité unique d’obtenir un accord en première lecture.

So I would strongly urge the House to support the amendment in relation to guarantees; otherwise a golden opportunity for first reading agreement will be lost.


Il y avait là pour les États-Unis une possibilité de fonder leur politique sur une base rationnelle et durable, «or ils ont manifestement laissé passer cette occasion», a déclaré M. Franz Fischler.

The new Farm Bill presented an opportunity for the US to set policy on a rational and sustainable footing". The US has clearly flunked the test," said Franz Fischler.


Le député a dit tout à l'heure que les ministériels ont raté une belle occasion de conférer à cette banque un mandat très précis qui consiste à aider la petite et moyenne entreprise (1915) Nous n'avons pas laissé passer cette occasion.

The member said earlier the government has missed a tremendous opportunity to move this bank forward with a very specific mandate to help small business (1915 ) We will not miss that opportunity.


Il y a de la place pour de grandes initiatives, et nous avons laissé passer beaucoup d'opportunités.

There is room for great initiatives, and many great opportunities were lost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pologne laisse passer cette opportunité ->

Date index: 2023-02-04
w