Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est le point sur lequel je voulais insister.
C'est le premier point sur lequel je voulais insister.

Traduction de «point sur lequel je voulais insister aujourd » (Français → Anglais) :

Le point sur lequel je voulais insister dans ma réponse au sénateur Beaudoin, c'est que la cour n'exige plus que cela soit le seul choix, que ce soit le meilleur, que ce soit l'hypothèse optimale.

The point I wanted to stress in answering Senator Beaudoin's question is that the court no longer requires that this be the only or best choice or the optimal hypothesis.


M. McCormick : C'est le point sur lequel je voulais insister.

Mr. McCormick: That was the one point I wanted to emphasize.


C'est le point sur lequel je voulais insister.

This is the point that I wanted to stress.


Cela vient renforcer la nécessité de garantir que les droits des citoyens soient directement applicables devant les juridictions nationales, sous le contrôle de la Cour de justice européenne, un point sur lequel nous sommes aujourd'hui en désaccord.

It reinforces the need to ensure that citizens' rights are directly enforceable in front of national jurisdictions, under the control of the European Court of justice, a point on which we disagree today.


C'est le premier point sur lequel je voulais insister.

That's the first point I'd make.


Le deuxième point sur lequel je voulais insister aujourd’hui est le tribunal des Khmers rouges.

The second point on which I wanted to focus today is the Khmer Rouge Tribunal.


Elles insistent par ailleurs sur leur demande visant à bénéficier du point 144 e) des lignes directrices 2007-2013, selon lequel les régimes d'aide applicables à des secteurs soumis à des limites de production ou à des quotas seront examinés cas par cas.

Furthermore, they reiterate their request to benefit from point 144(e) of the 2007-2013 Guidelines whereby aid schemes applicable to sectors subject to production limits or quotas will be examined case by case.


Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, son discours sur l'état de l'Union 2016, dans lequel il a fait le point des progrès accomplis durant l'année écoulée et présenté ses priorités pour l'année à venir.

European Commission President Jean-Claude Juncker today delivered his 2016 State of the Union address, before the Members of the European Parliament in Strasbourg, taking stock of achievements of the past year and presenting his priorities for the year ahead.


Le deuxième point sur lequel je voudrais insister aujourd'hui est la volonté d'un gouvernement.

The second point I wanted to focus on today is the will of the government.


La Commission prend note de la recommandation du groupe de personnalités selon laquelle il faudrait attribuer au PRES un niveau approprié de ressources et partage le point de vue selon lequel le financement du PRES devrait être supplémentaire à tout financement aujourd'hui assuré par le programme-cadre de recherche communautaire et par des sources nationales ou intergouvernementales.

The Commission notes the recommendation of the Group of Personalities that the ESRP should be attributed an appropriate level of resources and shares the view that ESRP funding should be additional to any financing ensured today by the Community Research Framework Programme, national or other intergovernmental sources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point sur lequel je voulais insister aujourd ->

Date index: 2021-10-25
w