Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plusieurs ministres conservateurs étaient aussi " (Frans → Engels) :

Plusieurs ministres conservateurs étaient aussi des membres de son gouvernement.

A number of Conservative ministers were also members of his government.


Des ministres conservateurs étaient sympathiques à l'idée et ils ont décidé de faire une salle de la Francophonie.

Conservative ministers were favourable to the idea and they decided to go ahead with it.


On a vu que c'était le cas de plusieurs sénateurs conservateurs, mais aussi de sénateurs d'un autre parti.

This happened with a number of Conservative senators, but also senators from another party.


Du point de vue des prix, les données provenant de l’industrie de l’Union, du producteur-exportateur chinois ayant coopéré et des statistiques d’exportation chinoises ont confirmé que plusieurs marchés tiers étaient au moins aussi attrayants que celui de l’Union.

In terms of prices, data from the Union industry, the cooperating Chinese exporting producer and from the Chinese export statistics confirm that several non-EU markets are at least as attractive as that of the Union.


Évidemment, si les conservateurs étaient aussi intéressés que cela à le présenter, ils n'auraient pas retiré le projet de loi C-7.

Of course, if the Conservatives were that interested in bringing it forward, they wouldn't have pulled Bill C-7.


Il a aussi été observé que plusieurs dispositions du code des pêches guinéen n’étaient pas mises en œuvre et exécutées par les autorités de la Guinée.

It was also observed that several provisions of the Guinean Fisheries Code were not implemented and enforced by the Guinean authorities.


Plusieurs ministres s'étaient efforcés de résoudre le problème, sans succès. Est arrivé un moment où un ministre a dit: « Bon, cela commence à bien faire.

So in this particular case, Mr. Chairman, I would have had to go to the minister, or my predecessor, and seek the minister's authorization to do that.


Il a réuni plusieurs ministres, plusieurs anciens Premiers ministres et Premiers ministres en exercice, avec des représentants des régions, des villes, non seulement des quinze États membres mais aussi des pays candidats, et beaucoup de contributions de très haut niveau.

It brought together a number of ministers, several former prime ministers, current prime ministers, representatives from regions and towns, not only from the fifteen Member States but also from the candidate countries, and many very high-level contributions.


En outre, la Commission souhaitait agir aussi vite que possible, car cette mesure est déterminante aux fins du programme de reconnaissance mutuelle et plusieurs mesures composant ce programme étaient en cours.

Additionally, the Commission wanted to act as fast as possible since this measure was at the heart of the programme of mutual recognition, and several of the measures forming the mutual recognition programme were underway.


Il est possible aussi que, tant que des aides au fonctionnement liées au contrat étaient disponibles, de nombreux chantiers n'ont pas estimé nécessaire d'exploiter les possibilités offertes par d'autres types d'aides, pourtant proposés depuis plusieurs années.

It may also be that while contract related operating aid has been available, many yards have not considered it necessary to exploit the possibilities of other aid forms, despite the fact that they have been available for several years.


w