Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plaisir aux questions que vous pourrez nous poser " (Frans → Engels) :

Nous répondrons avec plaisir aux questions que vous pourrez nous poser au cours de cet exposé et, tout dépendant de leur nombre et leur complexité, je pense qu'il nous restera suffisamment de temps pour répondre aux questions supplémentaires que vous voudrez bien nous poser par la suite.

We are pleased to take any questions as we proceed with the presentation, and depending on the number and complexity of the questions, we should have sufficient time to answer any additional questions at the conclusion of the presentation.


Maintenant que nous vous avons expliqué brièvement notre action au NORAD et au Groupe de planification binational, nous répondrons avec plaisir aux questions que vous pourrez avoir.

With those brief remarks, specifically on NORAD and the Bi-National Planning Group, we will be happy to answer any questions senators may have.


Nous répondrons toutes deux avec plaisir aux questions que vous pourriez nous poser.

We will both be pleased to answer any questions you might have.


Nous répondrons avec plaisir aux questions que vous pourrez avoir là-dessus.

We'd be pleased to answer any questions you may have on those areas.


La question que je veux vous poser, et que nous allons tous vous poser, est la suivante: qui êtes-vous?

The question that I want to ask and that we are all going to ask is: who are you?


Monsieur le président, nous remercions votre comité pour le temps qu'il nous a accordé. Il nous fera plaisir de répondre aux questions que vous pourrez nous poser (1615) Le président: Merci, monsieur Griffin.

Mr. Chairman, we thank the committee for its time, and we are pleased to address any questions you may have (1615) The Chair: Thank you, Mr. Griffin.


Voici la question que je souhaite vous poser ce soir sans savoir si vous pourrez déjà y répondre : quelles sont à l’heure actuelle les solutions envisageables ?

My question to you this evening, although I do not know whether you can answer it, is: what solutions do we now have available?


Je voudrais donc m'attarder sur un certain nombre de points qui figuraient déjà dans notre rapport annuel l'an dernier et dont vous avez également tenu compte pour les projets futurs, comme nous le constatons avec plaisir ; ces questions jugées prioritaires par le Parlement se retrouvent en effet dans le Corporate Operational Plan que vous avez présenté cette année.

I should now like to turn to a number of points which were also raised in our annual report last year, and note with satisfaction that you have indeed devoted attention to these in your further plans, and that Parliament’s areas of concern indeed recur in the Corporate Operational Plan which you presented this year.


Si vous continuez à souhaiter intervenir pour des motions de procédure, vous ne pourrez ni poser de question ni recevoir les réponses, pas même pour les dix premières.

If you continue raising points of order, not even the first ten questioners will be able to put their question or receive a reply.


Si vous continuez à souhaiter intervenir pour des motions de procédure, vous ne pourrez ni poser de question ni recevoir les réponses, pas même pour les dix premières.

If you continue raising points of order, not even the first ten questioners will be able to put their question or receive a reply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plaisir aux questions que vous pourrez nous poser ->

Date index: 2024-07-26
w