Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de plaisir
Aliment plaisir
Anhédonie
Classe plaisir et affaires
Couverture plaisir et affaires
Plaisir culminant
Plaisir de l'accomplissement
Plaisir de la réussite
Plaisir terminal
Principe de plaisir
Principe de plaisir-déplaisir
Quillez pour le plaisir!
Réaction dépressive
Réactionnelle
Soirée «quillez pour le plaisir!»
Syphilis congénitale précoce
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «deux avec plaisir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


couverture plaisir et affaires | classe plaisir et affaires

business and pleasure automobile insurance coverage




plaisir terminal [ plaisir culminant ]

end pleasure [ climax ]


principe de plaisir-déplaisir | principe de plaisir

pleasure principle


Soirée «quillez pour le plaisir!» [ Quillez pour le plaisir! ]

Fun Bowl Night [ Fun Bowl ]


plaisir de l'accomplissement [ plaisir de la réussite ]

achievement pleasure


syphilis congénitale précoce (moins de deux ans)

Early congenital syphilis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Excellences, Mesdames, Messieurs, ou comme je peux le dire après deux ans et demi, chers amis, c'est pour moi un immense plaisir de prendre à nouveau la parole au cours de votre Conférence annuelle.

Excellencies, Ladies and Gentlemen, and after two and a half years, I can say: dear friends, it gives me great pleasure to speak once again at your Annual Conference.


Le CESE aura le plaisir d'accueillir la délégation du Conseil économique, social et environnemental français, dont la présence témoigne d'une volonté forte de ces deux institutions de coopérer.

The French delegation from the Economic, Social and Environmental Council will be warmly welcomed by the EESC, their presence reflecting a strong desire for cooperation between the two organisations.


Dans une lettre adressée au Médiateur, le Président de la Commission, Romano Prodi, déclare "J'ai le plaisir de vous informer que la Commission accepte votre proposition de réduire à deux mois le délai pour remettre un avis sur de telles plaintes.Je suis convaincu que cet accord contribuera à l'amélioration de la transparence des institutions vis-à-vis des citoyens".

In a letter to the Ombudsman, Commission President, Romano Prodi, writes "I am .pleased to inform you that the Commission accepts your proposal to reduce to two months the time limit for giving an opinion on such complaints.This arrangement will, I am sure, serve the purpose of improving the transparency of our institutions vis-à-vis the citizens".


Avec le second pilier, il s'agit de créer des possibilités, et non pas de multiplier à plaisir les entraves bureaucratiques inutiles, il s'agit aussi de promouvoir une restructuration qui passe par la diversification, l'innovation et une montée en puissance des produits à forte valeur ajoutée, sans perdre de vue que l'agriculture et le développement rural sont comme deux outils sans doute distincts mais qui ne peuvent s'utiliser l'un sans l'autre.

It should create opportunities, not impede them through complicated and unnecessary bureaucracy, it should contribute to restructuring, through diversification, innovation and a growth in value added products, and it should recognise that agriculture and rural development are two tools from the same box, painted perhaps in complimentary colours but nevertheless highly dependent on one another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est incontestable que la Bulgarie et la Roumanie on réalisé un effort considérable, qui a été reconnu à Laeken et que j'ai le plaisir de mettre en valeur devant ce Parlement ; il est extrêmement important que nous continuions à envoyer des messages très positifs à ces deux pays quant à notre engagement concernant leur participation au processus d'élargissement, qui devra se produire le plus tôt possible.

Bulgaria and Romania have certainly made a great effort to move forward. This was recognised at Laeken, and I am pleased to be able to commend them for it in the House as well. It is important to continue sending out positive signals to these two countries regarding our commitment to their participation in the enlargement process.


Je répondrai également, avec grand plaisir, à M. Obiols car il me semble que les deux questions sont judicieuses, la seconde surtout, à notre grande honte.

However, having said this, I shall be delighted to answer Mr Obiols’ questions because I believe them both to be very pertinent, especially, I am embarrassed to have to say, the second one.


Je dirai pour terminer que c'est un grand plaisir de représenter dans cette enceinte, avec mon collègue Savary, la seconde moitié du club des "deux Gilles ciel et espace".

In closing I would say that it is a great pleasure to be here as the other half of "les deux gilles ciel et espace" club, with my colleague, Mr Savary.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie d'être là. J'ai le plaisir et l'honneur d'avoir été désigné comme rapporteur de l'accord d'association entre l'Union, les États membres et la République arabe d'Égypte, plaisir et honneur, ayant conscience de l'importance de cet accord pour l'Union comme pour l'Égypte, tant il me paraît équilibré et équitable pour les deux parties.

– (FR) Mr President, Commissioner, I am pleased and honoured to have been appointed rapporteur for the association agreement between the European Union, the Member States and the Arab Republic of Egypt, given the importance of this agreement for both the European Union and Egypt. I believe it is a balanced agreement which treats both parties in an equitable way.


C'est un grand plaisir pour moi de vous présenter les trois présidents des groupes et je me félicite dès maintenant de leur participation: Madame Zabell, membre du Parlement européen, rapporteur sur le dopage et, notamment, deux fois médaille d'or aux Jeux Olympiques.

I am delighted to welcome the three people who will be chairing the working parties and thank them for agreeing to taking part: Mrs Zabell, who is a Member of the European Parliament, who is Parliament's rapporteur on the problem of doping in sport, and who is the winner of two Olympic gold medals.


- (ES) Madame la Présidente, l'intervention du président en exercice du Conseil me donne l'occasion de lui rappeler deux choses : la première, que ce Parlement - pour autant que je sache - n'a pas renoncé à élaborer un rapport sur le nombre de députés de ce Parlement dans les Traités, autrement dit, que nous lui ferons peut-être plaisir en lui fournissant ce rapport auquel il attache tant de valeur ; la deuxième est que la position de ce Parlement n'a jamais été de considérer la Charte comme le préambule des Traités.

– (ES) Madam President, the speech by the President-in-Office of the Council gives me the opportunity to remind him of two things: first, that this Parliament – as far as I know – has not given up on drafting a report on the number of Members of this Parliament in the Treaties. In other words, we might yet please him by providing this report he is so keen on. Secondly, the position of this Parliament has never been that the Charter was to be the preamble to the Treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux avec plaisir ->

Date index: 2023-04-04
w