Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "place par ledit règlement devraient " (Frans → Engels) :

Afin d'aligner le règlement (CE) no 184/2005 sur les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, les compétences d'exécution conférées à la Commission par ledit règlement devraient être remplacées par des pouvoirs d'adopter des actes délégués et des actes d'exécution.

In order to align Regulation (EC) No 184/2005 with Articles 290 and 291 TFEU, implementing powers conferred on the Commission by that Regulation should be replaced by powers to adopt delegated and implementing acts.


Conformément au règlement (CE) no 2007/2004, l'officier aux droits fondamentaux et le forum consultatif mis en place par ledit règlement devraient avoir accès à toutes les informations concernant le respect des droits fondamentaux en rapport avec toutes les activités de l'Agence dans le cadre d'EUROSUR.

In accordance with Regulation (EC) No 2007/2004, the Fundamental Rights Officer and the Consultative Forum established by that Regulation should have access to all information concerning respect for fundamental rights in relation to all the activities of the Agency within the framework of EUROSUR.


Conformément au règlement (CE) no 2007/2004, l'officier aux droits fondamentaux et le forum consultatif mis en place par ledit règlement devraient avoir accès à toutes les informations concernant le respect des droits fondamentaux en rapport avec toutes les activités de l'Agence dans le cadre d'EUROSUR.

In accordance with Regulation (EC) No 2007/2004, the Fundamental Rights Officer and the Consultative Forum established by that Regulation should have access to all information concerning respect for fundamental rights in relation to all the activities of the Agency within the framework of EUROSUR.


Pour les mêmes raisons que celles évoquées au septième considérant, et afin de préserver la cohérence des exigences énoncées dans le règlement (CE) no 29/2009, certains autres délais prévus dans ledit règlement devraient également être modifiés.

For the same reasons referred to in recital 7, and in order to retain the consistency of the requirements set out in Regulation (EC) No 29/2009, certain other timeframes provided for in that Regulation should also be amended.


Alors que la décision 2004/585/CE du Conseil (2) institue sept conseils consultatifs régionaux, l'annexe III du règlement (UE) no 1380/2013 comprend également les quatre nouveaux conseils consultatifs mis en place par ledit règlement.

While Council Decision 2004/585/EC (2) establishes seven Regional Advisory Councils, Annex III to Regulation (EU) No 1380/2013 comprises also the four new Advisory Councils, established by that Regulation.


Afin d’aligner le règlement (CE) no 638/2004 sur les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, les compétences d’exécution conférées à la Commission par ledit règlement devraient être remplacées par le pouvoir d’adopter des actes délégués et des actes d’exécution.

In order to align Regulation (EC) No 638/2004 with Articles 290 and 291 TFEU, implementing powers conferred on the Commission by that Regulation should be replaced by powers to adopt delegated and implementing acts.


Certaines des définitions établies par ledit règlement devraient donc également s’appliquer dans le cadre du présent règlement.

Certain definitions laid down in that Regulation should also apply in the context of this Regulation.


Les matériaux de construction émettant des rayonnements gamma devraient relever du champ d'application de la présente directive, mais ils devraient aussi être considérés comme des produits de construction au sens du règlement (UE) no 305/2011, dans la mesure où ledit règlement s'applique aux ouvrages de construction émettant des substances dangereuses ou des radiations dangereuses.

Building materials emitting gamma radiation should be within the scope of this Directive but should also be regarded as construction products as defined in Regulation (EU) No 305/2011, in the sense that that Regulation applies to construction works emitting dangerous substances or dangerous radiation.


La Commission, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies et les États membres devraient mettre en place des garanties appropriées pour le traitement de données à caractère personnel aux fins de la recherche des contacts, notamment pour l’usage de la dérogation aux dispositions de la directive 95/46/CE et du règlement (CE) no 45/2001, assurant la conformité avec ladite directive et ...[+++]

The Commission, the European Centre for Disease Prevention and Control and the Member States should put in place appropriate safeguards in relation with the processing of personal data for the purpose of contact tracing, in particular concerning the use of derogation from provisions of Directive 95/46/EC and of Regulation (EC) No 45/2001, ensuring that they process personal data in the EWRS in compliance with, respectively, Regulation (EC) No 45/2001 and Directive 95/46/EC.


Tel étant le cas, les secteurs des fruits et légumes et des fruits et légumes transformés devraient maintenant être totalement intégrés dans le règlement OCM unique par l’introduction dans ledit règlement des décisions politiques prises dans le cadre du règlement (CE) no 1182/2007 en ce qui concerne l’organisation commune des marchés pour les produits de ces ...[+++]

Since that is the case, the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors should now be fully incorporated into the Single CMO Regulation by way of introducing the policy decisions taken in Regulation (EC) No 1182/2007 in respect of the common organisation of the markets for the products of these two sectors into the Single CMO Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

place par ledit règlement devraient ->

Date index: 2021-04-14
w