Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "peu coupables lorsque " (Frans → Engels) :

Lorsqu'une personne a été trouvée coupable de bestialité, d'inceste ou de contacts sexuels avec des enfants âgés de moins de 14 ans, peu importe les circonstances ou la longueur de la sentence, si le parent est quelque peu intelligent, il ne voudra pas que cette personne soit en contact avec son enfant.

When a person is found guilty of bestiality, incest or sexual interference with children under 14, circumstances or the length of the sentence do not really matter. If a parent can think independently, he would not want that person to have any contact with his child.


Nous étions peut-être un peu coupables et finalement on nous a rendu la pareille, parce que lorsque nous avons découvert la maladie ici, la même chose s'est produite chez nous. Nous avons immédiatement perdu tous nos marchés dans les autres pays, ce qui équivalait à environ 11 millions de dollars par jour, parce que nous exportons environ 60 p. 100 de notre production.

We immediately lost all of our markets in other countries, losing to the tune of $11 million per day, because we do export about 60% of our production.


Il y a plusieurs années, lorsque le Parlement européen avait un peu plus de pouvoir qu’une ONG militante, ses seuls outils étaient la rhétorique et la désignation des coupables.

Years ago, when the European Parliament had little more power than a militant NGO, its only tools were the rhetoric of naming and shaming.


J'ai remarqué que le premier ministre, dans l'adresse en réponse au discours du Trône, a sans doute été un peu loin lorsqu'il a tenté de rendre tous les libéraux coupables par association pour des gestes commis par un très petit groupe de personnes.

In the Prime Minister's response to the Speech from the Throne, I noted that he made comments that went further, in my opinion, than he should have when he attempted to make all Liberals guilty by association for the actions of a small group of individuals.


Lorsque j’ai rencontré les dirigeants de l’industrie laitière - les représentants des éleveurs de bétail laitier en Irlande du Nord -, j’ai été quelque peu décontenancé de découvrir que la réduction, par l’Union européenne, des restitutions à l’exportation sur la poudre de lait, ainsi que d’autres restitutions à l’exportation, ont amené les prix reçus par les agriculteurs de ma région à leur niveau le plus bas. Si cette tendance n’est pas inversée, très franchement, l’Union européenne se rendra coupable d’avoir m ...[+++]

When I met the leaders of the milk industry – the representatives of the farmers who produce milk in Northern Ireland – I was somewhat disturbed to find that the reduction by the European Union of the export refunds on milk powder, as well as other export refunds, has driven the price received by the farmers in my region to an all-time low. If this is not reversed, then, quite frankly, the European Union will be guilty of putting the dairy farmers in my region out of business.


Elle est nécessaire, elle est importante, je suis contente d'en disposer, nous nous sentirons peut-être tous quelque peu coupables lorsque nous monterons dans notre voiture mais ne croyons pas pour autant que nous sauverons vraiment le monde avec de si petites avancées, même si elles sont nombreuses.

It is necessary, it is important, and I am delighted that we have it, and perhaps we will all have a bit less of a guilty conscience the next time we get into our cars, but we should not imagine that we can really save the world with such minimal measures, even if there are a great many of them.


On peut ne pas se sentir coupable, mais nos électeurs peuvent nous indiquer la voie de la sortie (1545) Ces choses étant dites, je pense qu'on a fait tout un plat avec ce débat-ci et avec d'autres, relativement à certains avantages parlementaires donnant l'impression que nous sommes un peu dans la ouate à Ottawa lorsque nous arrivons.

Or we might not feel guilty, but our constituents may show us the door (1545) That said, I think there has been a great song and dance with this debate and with others about certain parliamentary benefits and our having it soft on our arrival in Ottawa.


Lorsqu'on a mis fin à la possibilité que la peine de mort soit appliquée au Canada en 1976, on a donc amendé le Code criminel et on a dit — sans citer le Code criminel — à peu près ceci: un individu déclaré coupable de meurtre est condamné à l'emprisonnement à perpétuité.

When the death penalty was abolished in Canada in 1976, the Criminal Code was amended and it stated—without quoting the Criminal Code—more or less the following: anyone convicted of murder shall be sentenced to life imprisonment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu coupables lorsque ->

Date index: 2023-04-30
w