Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffard
Chauffarde
Condamner
Condamné
Conducteur coupable de délit de fuite
Conductrice coupable de délit de fuite
Déclarer coupable
Déclarer coupable
Déclaré coupable
Inventer
Juger coupable
Personne déclarée coupable
Personne reconnue coupable
Prononcer une déclaration de culpabilité
Reconnaître coupable
Reconnu coupable
Se sentir habilité
Se sentir libre d'agir
Trouver
Trouvé coupable

Traduction de «sentir coupable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prononcer une déclaration de culpabilité [ déclarer coupable | reconnaître coupable | juger coupable | condamner ]

convict [ find guilty ]


condamné [ déclaré coupable | reconnu coupable | trouvé coupable ]

convicted [ found guilty | under sentence ]


personne déclarée coupable | personne reconnue coupable

convicted person


condamner | déclarer coupable | reconnaître coupable

convict


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find


se sentir libre d'agir [ se sentir habilité ]

feel empowered


Examen de la victime ou du coupable après d'autres blessures dues à une agression

Examination of victim or culprit following other inflicted injury


Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction

Examination of victim or culprit following alleged rape or seduction


chauffard | chauffarde | conducteur coupable de délit de fuite | conductrice coupable de délit de fuite

hit and run driver | hit-and-run


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont besoin de se sentir autorisés à demander des changements à ce plan d'action sans avoir à se sentir coupables envers l'un ou l'autre de leurs parents, ou envers les autres membres de la famille.

They need to feel empowered to ask for changes to the plan without being made to feel disloyal to either of their parents or other members of the family.


Il est important de montrer à toutes ces femmes qui vivent dans une relation de maltraitance qu’elles n’ont pas à avoir honte ou à se sentir coupable.

It is important to show all of these women who live in abusive relationships that they should not feel ashamed or guilty.


Je suis désolée si des personnes commencent à se sentir coupables de leurs sentiments ou de leurs phobies.

I am sorry if people are starting to be made to feel guilty about their feelings or phobias.


Ils n'auront pas à renoncer à leur désir d'être de bons parents, qui suivent leurs enfants à l'école, dans leurs journées sportives et dans leurs autres activités. Ils pourront le faire sans se sentir coupables, déprimés ou paralysés à cause de ce que le gouvernement a fait à l'économie.

They would not have to give up being good parents; being there for their children at school, in their sports days and other activities; and being able to do it all without feeling guilty, without feeling depressed, and without feeling hamstrung by virtue of what the government has done to our economy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande pourquoi les députés libéraux s'opposent à ces envois et nous demandent de nous excuser, en tentant de nous faire sentir coupables.

I wonder why the Liberal members are opposed to such householders and are asking us to apologize, by trying to make us feel guilty.


Cependant, il serait honnête de se demander si le fait de se sentir coupable est une raison suffisante pour faire capoter une décision de la Commission.

It would be fair to ask, however, whether feeling guilty is sufficient reason to overturn a Commission decision.


Nous ne pouvons pas ne pas nous sentir coupables face à la négligence, à l’indifférence, à l’intérêt de nos multinationales avides des ressources de ce grand pays, à l’héritage colonial, aux responsabilités internationales et nationales qui, en réalité, se mêlent, car nul n’est innocent.

We cannot fail to feel responsible for the neglect, the indifference, the interests of our multinationals who are greedy for this large country’s resources, the colonial heritage, the misdeeds of the international and native communities which are, in reality, mixed, for neither is blameless.


Je crois que l’Europe ne doit pas se sentir coupable dans cette situation.

I do not believe that Europe can feel guilty in this situation.


On sent qu'à ce moment-là la communauté internationale, sans se sentir coupable, voulait d'une certaine façon contribuer à réparer une certaine inaction dans le conflit de la Seconde Guerre mondiale. S'ensuivent plusieurs mois de discussions où, notamment, l'ancien premier ministre du Canada, Lester B. Pearson, s'est avéré très marquant et très influent.

We have the feeling that the international community, though perhaps not out of guilt, wanted to do something to make up for certain lack of action during World War II. Several months of discussion ensued during which a former Prime Minister of Canada, Lester B. Pearson, had a prominent and influential role.


D'après ce que nous entendons, on fait croire aux Canadiens qu'ils doivent se sentir coupables d'avoir laissé tomber nos voisins le 11 septembre 2001.

Our people are being made to feel guilty, or so we are told, for having let our neighbours down on September 11, 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentir coupable ->

Date index: 2022-09-08
w