Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permis que cette législation soit définitivement » (Français → Anglais) :

Il devrait par conséquent être possible, dans des circonstances spécifiques et en respectant des règles strictes fixées par voie législative, soit de partager la responsabilité entre un DCT et l’autre partie concernée, soit de prévoir que la responsabilité de certains aspects liés à la tenue de comptes de titres au plus haut niveau incombe exclusivement à cette autre par ...[+++]

It should therefore be possible, under specific circumstances and subject to strict rules laid down by law, to share the responsibility between a CSD and the relevant other party or to provide for exclusive responsibility by that other party for certain aspects related to maintaining of securities accounts at the top tier level provided that such other party is subject to appropriate regulation and supervision.


Nous avons certes accompli des progrès tangibles au cours des trois dernières années, mais il est temps à présent que les propositions deviennent législation, et que cette législation soit mise en pratique».

We have made solid progress in the past three years but now is the time to turn proposals into law, and law into practice".


En acceptant l'ensemble des amendements adoptés par le Parlement européen lors de son vote du 24 novembre 2010, le Conseil a désormais permis que cette législation soit définitivement adoptée.

In accepting all amendments adopted by the European Parliament at its vote on 24 November 2010, the Council has now ensured the definitive adoption of this law.


Pour que le texte soit définitivement adopté, il faut à présent que le Parlement européen l'approuve, de sorte que la procédure législative puisse être rapidement menée à bien (accord en "deuxième lecture anticipée").

For the text to be finally adopted, the European Parliament will now need to endorse the text, thus allowing for a rapid conclusion of the legislative procedure ("early second reading agreement")


Les personnes morales peuvent également être tenues responsables si le manque de surveillance ou de contrôle de la part de cette personne exerçant un pouvoir de direction a permis que l’infraction soit commise.

Legal persons are also held liable if the lack of supervision or control by such a person in a leading position has made it possible to commit the offence.


Les personnes morales peuvent également être tenues responsables si le manque de surveillance ou de contrôle de la part de cette personne exerçant un pouvoir de direction a permis que l’infraction soit commise.

Legal persons are also held liable if the lack of supervision or control by such a person in a leading position has made it possible to commit the offence.


si l'exploitant d'une installation nucléaire est responsable de ce dommage en vertu de la législation nationale régissant la responsabilité du chef de tels dommages, à condition que cette législation soit à tous égards aussi favorable aux personnes susceptibles de subir des dommages que l'une ou l'autre des conventions de Paris ou de Vienne, ou que tout amendement ou protocole s'y rapportan ...[+++]

if the operator of a nuclear installation is liable for such damage by virtue of a national law governing the liability for such damage, provided that such law is in all respects as favourable to persons who may suffer damage as either the Paris or the Vienna Conventions or any amendment or Protocol thereto which is in force.


L'Union européenne se félicite de l'adoption cette année au sein de la Commission des droits de l'homme du projet de Protocole facultatif à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et elle demeure résolument déterminée à ce que ce projet de protocole facultatif aboutisse et soit définitivement adopté.

The European Union welcomes the adoption of the draft optional protocol of the UN Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment at The Commission on Human Rights this year and remains fully committed to the eventual success and final adoption of the draft optional Protocol.


Cela aurait permis d'adopter une approche équilibrée et aurait fait en sorte que cette mesure législative soit acceptable pour la Colombie-Britannique, en l'occurrence la province qui possède le littoral le plus long.

This would have ensured a balanced approach and ensured that the legislation was drafted in a manner acceptable to British Columbia, the province with the largest coastline.


- 2 - Sur la base de cette enquête la Commission a conclu en 1987 que la législation américaine concernée constitue une pratique commerciale illicite et par conséquent a décidé d'entamer une consultation internationale et une procédure de règlement des différends pour faire en sorte que cette législation soit rendue conforme aux obligations internationales des Etats-Unis.

On the basis of this investigation, the Commission found in 1987 that the US legislation in question constituted an illicit commercial practice and it therefore decided to embark upon international consultations and a dispute settlement procedure in order that the US legislation be brought into line with the United States' international obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permis que cette législation soit définitivement ->

Date index: 2023-05-11
w