Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet d’entendre aujourd " (Frans → Engels) :

La technologie nous permet aujourd'hui de faire entendre des textes qui seraient lus.

Technology now allows us to play texts on the Internet that would otherwise be read.


- (LT) Je voudrais tout d’abord remercier mes collègues Tunne Kelam, Vytautas Landsbergis et Charles Tannock pour leur initiative, qui nous permet d’entendre aujourdhui le rapport de la Commission concernant Galina Kozlova et d’adopter une résolution.

– (LT) First I would like to thank my colleagues Tunne Kelam, Vytautas Landsbergis and Charles Tannock for their initiative in arranging for us to hear the Commission's report on Galina Kozlova today and adopt a resolution.


Je me permets d'ajouter, à l'appui de cet argument, que l'exercice actuel vise uniquement à permettre d'établir un processus pour entendre les témoins concernant le rapport d'aujourd'hui.

Further to that, and in support of it, I think the exercise right now is just for us to be able to have a process to accept the witnesses we have for today's report.


Si cette année européenne ne produit pas simplement des analyses de la situation mais permet aussi aux groupes cibles menacés de prendre une part active dans la société et d'obtenir un moyen de se faire entendre, si les institutions présentent des résultats tangibles au lieu de se contenter d'annoncer de bonnes intentions, si les experts en éducation proposent des méthodes d'enseignement motivantes permettant d'accroître les taux de réussite scolaire, et si on identifie les prestations sociales qui ont visiblement et durablement rédui ...[+++]

If the European Year does not merely yield analyses of the situation but enables the endangered target groups to become actively involved and to obtain a forum through which their voices can be heard, if institutions present tangible successes instead of only announcing good intentions, if educational experts outline motivating teaching methods that have resulted in more pupils successfully completing their schooling, and if welfare benefits are identified which have demonstrably and sustainably reduced the risk of poverty, many people who still feel marginalised today will finally become aware of their rights as stakeholders in our soci ...[+++]


Monsieur le Président, je suis extrêmement heureux de participer à ce débat sur le discours du Trône, non pas à cause de ce qu'il y a dans le discours du Trône — il est tellement inacceptable à nos yeux qu'en fin d'après-midi, aujourd'hui même, le Bloc québécois votera contre ce discours du Trône —, mais parce que cela me permet de contribuer, avec mes collègues du Bloc québécois, à faire entendre la voix des Québécois et des Québé ...[+++]

Mr. Speaker, I am extremely pleased to participate in this debate on the Speech from the Throne, not because of what was in the speech—in our opinion it is so acceptable that later this afternoon, the Bloc Québécois will vote against this Speech from the Throne—but because it gives me the opportunity, along with my Bloc Québécois colleagues, to give a voice to Quebeckers in this House.


Nous avons aujourd’hui l’opportunité de nous entendre sur une disposition législative qui, effectivement, est à maints égards moins ambitieuse que la proposition initiale de la Commission mais qui, je le pense, est réaliste et nous permet de progresser, à condition que -et j’entre dans la seconde proposition- le Conseil accepte aussi notre proposition sur l’exonération d’accises pour les biocarburants.

Today we have the opportunity to agree on a legislative provision which, on some aspects, is less ambitious than the Commission’s original proposal, but which I believe is realistic and which allows us to make progress, provided that – and this brings me to the second proposal – the Council also accepts our proposal on exemption from special taxes for biofuels.


En fait, les discussions publiques que permet le processus sont liées aux audiences organisées par une commission indépendante dont les activités prendront fin avec l'adoption de la mesure à l'étude (1750) Le débat actuel est très intéressant, car il nous a permis d'entendre un certain nombre d'orateurs aujourd'hui, et c'est vraiment le premier député d'un autre parti politique, à part le député de Kamloops qui a fait une intervention très bien raisonnée et réfléchie, qui ...[+++]

The public discussions the process allows for are the independent commission hearings that the bill seeks to terminate (1750) I find this all very interesting in that we have had a number of speakers today and this is really the first debater from another political party other than the hon. member for Kamloops who gave a very reasoned and considered intervention.


Nous sommes ici aujourd'hui pour entendre le témoignage de ces témoins, et si le temps le permet, nous passerons ensuite, à huis clos, à l'examen du projet de rapport sur les comptes publics du Canada en 1997.

The agenda today is to hear the testimony, and if we have time we will then suspend the sitting and resume in camera to consider the draft report on the Public Accounts of Canada, 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet d’entendre aujourd ->

Date index: 2023-09-20
w