Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous voulons voir davantage » (Français → Anglais) :

Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutie ...[+++]

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Nous voulons que davantage de personnes travaillent, de manière productive, et plus longtemps.

We want more people to work, productively for longer.


Il importe que ces initiatives se traduisent en actions concrètes aux niveaux national, régional et local si nous voulons voir des améliorations durables de la biodiversité sur le terrain.

These initiatives will need to be translated into concrete actions at national, regional and local levels if we are to see sustained improvements in biodiversity on the ground.


Je pense que nous voulons voir davantage de contenu canadien à la SRC.

I think we want to see more Canadian content at the CBC.


«Si nous voulons voir davantage de voyageurs et de marchandises dans les trains en Europe, il faut que le rail propose de meilleurs services et constitue un choix intéressant pour plus de clients.

"If we want to get more passengers and freight on Europe's railways, then rail needs provide better services and offer an attractive choice to more customers.


Voir, par exemple, l'Agenda 21, [http ...]

See for instance Agenda 21, [http ...]


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


Je pense que ce que nous voulons, c'est prendre ce qui est là et lui donner davantage de poids, de substance, et assurer que ce que nous voulons voir accompli sera accompli.

I think we want to take what's there and give this more substance, more meat, and assure ourselves that what we want to accomplish is accomplished.


Pourquoi n'exige-t-il pas la tenue d'une enquête publique pour sauver la GRC? Monsieur le Président, peut-être que le député qui a posé la question pense que nous pouvons nous permettre d'attendre les résultats d'une enquête publique pendant deux ou trois ans, voire davantage.

Mr. Speaker, maybe the member who raised the question thinks we can wait two or three or more years for a public inquiry.


Dans la circonscription de Vancouver Kingsway, nous voulons voir davantage de policiers dans les collectivités, notamment des patrouilles sur la rue principale, dans les stations de l'aérotrain et dans nos parcs.

In Vancouver Kingsway, we want to see more police in our communities, on Main Street, at the SkyTrain stations and patrolling our parks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous voulons voir davantage ->

Date index: 2023-09-08
w