Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "voulons faire davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la reconnaissance des services de guerre de la marine marchande [ Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable ]

Merchant Navy War Service Recognition Act [ An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment ]


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Nous voulons faire davantage pour accroître l'efficacité énergétique afin de réduire notre consommation énergétique et promouvoir la conservation.

We want to do more to improve energy efficiency, to reduce our energy intensity and to promote conservation.


Nous voulons faire davantage encore et briser le cycle de la faim.

But we want to go further and break the cycle of hunger.


La question de la langue est évidemment un sujet sensible, mais j’estime que nous devons avoir le courage de nous y attaquer si nous voulons faire davantage de progrès au niveau du commerce transfrontalier.

The question of language is, of course, a sensitive one, but I believe we must have the courage to deal with this issue if we want to make more headway with cross-border trade.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le message que nous voulons faire passer aux États membres est qu’ils doivent accorder davantage d’attention et investir davantage dans les politiques pour la jeunesse, qui portent sur plusieurs secteurs.

Our message to Member States is that they should pay more attention to, and also invest more money in, youth policies which span several sectors.


Mme Madeleine Chevalier: Nous voulons faire davantage que d'être consultés, nous voulons être partie prenante à toutes ces décisions.

Ms. Madeleine Chevalier: We want more than to be consulted, we want to participate in all those decisions.


Si nous tenons à nous regrouper pour développer davantage notre merveilleux continent, si nous voulons faire davantage pour la reprise économique, pour les dépenses dans le secteur de l’éducation, de la jeunesse et des nouveaux talents, alors avec vous, le Conseil et les pays contributeurs nets, tous ensemble - et c’est à cet égard que je ne cautionne pas la coalition socialiste et écologiste au gouvernement en Allemagne -, nous devons poursuivre notre travail afin d’obtenir davantage dans l’intérêt l’Europe.

If we want to join together in further developing our wonderful continent, if we want to do more for economic renewal, for spending on education, youth and new talents, then jointly, and together with you, the Council and the net contributor countries – and this is where I am critical of the red/green government in Germany – we must get moving in order to achieve more for Europe’s benefit.


Nous voulons faire davantage et, comme je l'ai dit lors de mon discours d'ouverture, j'ai l'intention de poursuivre cet objectif lorsque, si Dieu le veut, je me rendrai en Afghanistan le mois prochain.

We want to do more about them and, as I said in my opening speech, I intend to pursue this when, God willing, I visit Afghanistan next month.


Même si nous voulons faire davantage, nous avons adopté une approche modérée compte tenu du mandat que le Sénat nous a confié, soit l'étude des questions liées aux droits de la personne.

Although our committee wanted to do more, we took a middle- of-the-road approach, recognizing the mandate we were given by the Senate to study human rights issues.


Nous nous servons de notre site Internet, du rapport annuel et des médias quand nous pouvons, mais nous voulons faire davantage d'efforts pour toucher les Canadiens.

We use our website, we use the annual report, and we use the media when we can, but we want to invest more fully in reaching out to Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : prendre davantage conscience de l'importance     voulons faire davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons faire davantage ->

Date index: 2023-06-12
w