Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense que nous avons affecté quelque " (Frans → Engels) :

Dans la partie 5, nous avons relevé quelques domaines dans lesquels des mesures doivent être prises pour construire une Europe plus durable dans un contexte social et économique en profonde mutation.

In section 5 we identified some areas where policy measures are needed to build a more sustainable Europe within a radically changing socioeconomic context.


En ce qui concerne les droits des citoyens, nous avons fait quelques progrès, mais nous devons continuer à travailler sur certains points.

On citizens' rights, we are making some progress, although we need to work further on a number of points.


Nous avons clarifié quelques points cette semaine, mais nous devons aller plus loin pour rassurer les citoyens.

We have clarified a few points this week, but we need to go further to reassure citizens.


Nous avons aussi quelques certitudes.

But there are also a few certainties.


Comme nous tous ici, même si nous ne sommes pas tous membres du Comité permanent des finances, je pense que nous avons tous quelque chose à dire en ce qui a trait aux priorités à privilégier pour la prochaine année ou les prochaines années.

Like everyone here, while not all of us sit on the finance committee, I think that all have a say in determining what the main priorities should be for the coming year and next few years.


Je pense que nous avons enregistré quelques progrès dans certains domaines, mais je pense qu'il reste beaucoup de travail à faire et beaucoup d'améliorations à apporter.

I think we have seen some progress in certain areas, but I think there is a lot of work to be done and a lot of improvement needed.


Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devrait en être autrement.

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.


Dans le cadre du programme d'aide au revenu agricole annoncé en mars, qui représentait encore un milliard de dollars, je pense que nous avons affecté quelque chose comme 155 millions directement aux producteurs touchés par l'ESB, en plus de ce qui était versé dans le cadre du PCSRA.

In the farm income payment program announced in March, which was again a billion dollars, I think we allocated something like $155 million directly to producers affected by BSE.


L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je pense que le député et beaucoup de députés dans cette enceinte se réjouissent de voir que, dans le dernier budget, nous avons affecté quelque 13,5 milliards de dollars à nos forces armées.

Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I think the hon. member and many members of the House rejoice in the fact that in the last budget some $13.5 billion was consecrated to our forces.


Nous avons été consultés, et je pense que nous avons produit quelques documents; la direction nous a écoutés et a modifié son texte et sa vision en fonction de nos commentaires.

We were consulted and I think we made some contributions; the leadership listened to us and adjusted their text and the vision around that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous avons affecté quelque ->

Date index: 2022-01-25
w