Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que ce deuxième rapport sera également renvoyé » (Français → Anglais) :

– Bien. Puisque la Commission européenne a décidé de maintenir sa proposition, je pense que ce deuxième rapport sera également renvoyé en commission.

– Well then, I think that obviously this second report will also be referred back to committee, as the European Commission has decided to maintain its proposal.


La deuxième chose—et cela arrive à point nommé—est la Déclaration universelle des droits de l'homme, dont le 50e anniversaire sera, je pense, fêté le 10 décembre de cette année, et ce sera également le 50e anniversaire de la Convention n 87, qui laisse entendre que tout de suite après que le monde eût approuvé la Déclaration universelle des droits de l'homme, l'une des premières conventions à être signée portai ...[+++]

The second—and it's timely in this year—is the Universal Declaration of Human Rights, the 50th anniversary of which will be celebrated on December 10 of this year, and actually it's also the 50th anniversary of Convention No. 87, which suggests that immediately after the world approved a Universal Declaration of Human Rights, one of the first conventions to be signed was the right to free collective bargaining and the freedom of association.


Votre rapport me paraît donc être un signal d'alarme pour les secteurs définis comme comportant certaines faiblesses. En ce qui concerne particulièrement le ministère de la Santé et le MPO, je suis très satisfait — et je pense que notre comité le sera également — que vous ayez rapidement pris des mesures.

So I think your report is certainly a wake-up call to the areas that are defined as having some weaknesses, In particular with Health and DFO, I am very pleased and I think our committee will be very pleased that you've taken prompt action.


En fait, le rapport correspond à notre étude du projet de loi, qui ne sera pas renvo au comité après la deuxième lecture.

The report, in effect, is our study of the bill.


Leurs rapports contribuent grandement à façonner les politiques dans ce domaine et je pense que le débat d’aujourd’hui sera également utile à cet égard.

Their reports make a significant contribution to shaping policy in this area and I believe that today's debate will also be useful in this regard.


Je m’assurerai en effet que tous les propos qui ont été tenus ce soir soient immédiatement rapportés à M. Mandelson qui, je le pense, sera également conscient que je n’ai pu m’attarder à approfondir tous les détails de ce cycle de Doha.

I will indeed make sure that everything that has been said tonight is immediately forwarded to Mr Mandelson, who will also appreciate, I believe, that I did not go into depth on all the details of this Doha Round.


L’adoption du rapport envoie un signal positif du Parlement européen aux citoyens invalides, et je pense que ce sera également un beau cadeau de Noël pour eux.

The approval of the report sends a positive signal from the European Parliament to the disabled, and I feel that it will make a nice Christmas present for them as well.


Je pense que cette directive présentera des avantages pour les citoyens parce qu'un plus grand nombre de fournisseurs se trouveront en concurrence, qu'elle apportera plus d'avantages aux citoyens mobiles parce qu'elle créera un marché européen, qu'elle apportera plus d'avantages aux citoyens et aux fournisseurs parce que le deuxième pilier sera désormais également réglementé à l'éche ...[+++]

I believe that the directive will be of benefit to people because there will be more suppliers in competition with one another; that, with the creation of the European market, it will have more advantages for people on the move; that it will have more advantages for citizens and suppliers because the second pillar too will now be regulated on a European basis; and that it will benefit the capital market by moving sums to the tune of EUR 2 000 billion around the market and hopefully increasing that capital. The directive will be of ...[+++]


Le projet de loi, qui en est maintenant à l'étape de la deuxième lecture, sera ensuite renvoyé à un comité, lequel le renverra à la Chambre pour l'étape du rapport et de celle de la troisième lecture, après quoi il ira à l'autre endroit, qui en fera l'étude à son tour.

The bill will leave the House after second reading, go through the committee process, come back to the House, go through report and third reading stages, and then to the other place for senators to do their thing.


La préparation et le suivi d'autres opérations de développement intégré seront proposés ; - les changements en cours de la politique agricole commune feront l'objet d'un rapport de synthèse au premier semestre de 1988 sur l'avenir du monde rural ; - les efforts seront intensifiés en vue de faire participer les partenaires sociaux à la politique économique et sociale (dialogue social) ; - 5 - - un programme d'action prévoyant la réintégration des chômeurs de longue durée sera également présenté; le programme d' ...[+++]

The preparation and monitoring of other integrated development operations will go forward. - With the changes under way in the common agricultural policy the Commission will submit in 1988 a wide ranging report on the future of the countryside. - Efforts to increase the involvement of both sides of industry in economic and social policy will be intensified. - An action programme to provide the reintegration of the long term unemployed will be ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que ce deuxième rapport sera également renvoyé ->

Date index: 2024-09-23
w