Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord en deuxième lecture anticipée
Adoption du principe d'un projet de loi
Deuxième lecture
Deuxième lecture d'un projet de loi
Ne pas avoir encore été examiné en deuxième lecture
Ne pas être rendu à l'étape de la deuxième lecture
Position commune pré-négociée
Position pré-négociée du Conseil en première lecture
Recommandation pour la deuxième lecture
Seconde lecture

Traduction de «deuxième lecture sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ne pas être rendu à l'étape de la deuxième lecture [ ne pas avoir encore été examiné en deuxième lecture ]

await second reading


accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture

early second reading agreement | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council position at first reading




recommandation pour la deuxième lecture

recommendation for second reading




Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant l'Accord de libre-échange Canada-Israël

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Canada-Israel Free Trade Agreement


adoption du principe d'un projet de loi | deuxième lecture d'un projet de loi

second reading of the bill


Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères

Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Foreign Extraterritorial Measures Act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. au plus un jour de séance sera consacré aux délibérations à l'étape de la deuxième lecture et, 15 minutes avant la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement le jour des délibérations à l'étape de la deuxième lecture, toute délibération de la Chambre sera, s’il y a lieu, interrompue aux fins du présent ordre, puis toute question nécessaire pour disposer de l’étape de la deuxième lecture sera mise aux voix immédiatement et successivement sans plus ample débat ni amendement;

1. not more than one sitting day shall be allotted to the second reading stage of the bill and, 15 minutes before the expiry of the time provided for Government Orders on the day of the consideration of the said stage of the said bill, any proceedings before the House shall be interrupted, if required for the purpose of this Order, and, in turn, every question necessary for the disposal of the said stage of the bill shall be put forthwith and successively, without further debate or amendment;


1. au plus un jour de séance sera consacré aux délibérations à l'étape de la deuxième lecture et, 15 minutes avant la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement le jour des délibérations à l'étape de la deuxième lecture, toute délibération de la Chambre sera, s’il y a lieu, interrompue aux fins du présent ordre, puis toute question nécessaire pour disposer de l’étape de la deuxième lecture sera mise aux voix immédiatement et successivement sans plus ample débat ni amendement;

1. not more than one sitting day shall be allotted to the second reading stage of the bill and, 15 minutes before the expiry of the time provided for Government Orders on the day of the consideration of the said stage of the said bill, any proceedings before the House shall be interrupted, if required for the purpose of this Order and, in turn, every question necessary for the disposal of the said stage of the bill shall be put forthwith and successively, without further debate or amendment;


Contrairement aux attentes, une deuxième lecture sera donc nécessaire, ce qui signifie que ce rapport fera l’objet de nouvelles discussions au sein de la commission de l’emploi et des affaires sociales, puisqu’il s’agit d’un domaine législatif soumis à la procédure de codécision.

Contrary to expectations, therefore, a second reading will be required, which means that the report will be discussed again in the Committee on Employment and Social Affairs, since this is a legislative area subject to the codecision procedure.


Elle a proposé une série de modifications de manière à refléter la position du Parlement en première lecture et dans l'espoir qu'un accord sur ce paquet de mesures sera trouvé avec le Conseil en deuxième lecture plutôt qu'en conciliation:

The Rapporteur has put forward a number of amendments to the text in order to reflect the position of the Parliament in first reading and in the hope of reaching a second reading agreement with Council as part of this package, rather than in conciliation:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis sûr que sous votre présidence, un accord en deuxième lecture sera possible.

I am sure that, under your Presidency, an agreement at second reading will be possible.


Il sera donc possible de conclure rapidement la procédure en deuxième lecture.

A swift conclusion of the procedure in second reading will therefore be possible.


Le résultat probable de la deuxième lecture sera, somme toute, satisfaisant.

The result of the second reading will probably be acceptable overall.


Les contacts entre le Parlement et le Conseil durant la première lecture ayant permis de sensiblement rapprocher les points de vue, il est espéré qu'un accord en deuxième lecture sera possible, ce qui permettrait d'assurer la continuité du programme, étant donné que le programme actuel arrive à échéance à la fin de l'année.

Discussions between the Parliament and the Council during the first reading having considerably reduced the divergence of views, it is hoped that an agreement on second reading will be possible, as this would ensure the programme's continuity, given that the current programme finishes at the end of the year.


3. Le projet de budget ainsi établi par le Conseil en deuxième lecture sera transmis au Parlement européen pour que celui-ci puisse procéder à sa deuxième lecture lors de sa session du mois de décembre (vote prévu le 17 décembre).

3. The draft budget established by the Council at second reading will be sent to the European Parliament for second reading at its part-session in December (vote scheduled for 17 December).


Le projet de loi, qui en est maintenant à l'étape de la deuxième lecture, sera ensuite renvoyé à un comité, lequel le renverra à la Chambre pour l'étape du rapport et de celle de la troisième lecture, après quoi il ira à l'autre endroit, qui en fera l'étude à son tour.

The bill will leave the House after second reading, go through the committee process, come back to the House, go through report and third reading stages, and then to the other place for senators to do their thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deuxième lecture sera ->

Date index: 2021-01-18
w