Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pencher sur cette question lorsque nous aurons reçu » (Français → Anglais) :

Il pourra faire rapport à la Chambre ou le député pourra de nouveau soulever la question devant la Chambre et invoquer la question de privilège lorsque nous aurons reçu la preuve.

The committee can come back to the House or the member can come back to the House and raise it as a question of privilege when we have heard the evidence on it.


Il n'y a encore eu aucune décision sur la pratique de cette pêche en 1998, mais le ministre prendra les décisions concernant l'accès à cette ressource lorsque nous aurons reçu le rapport des spécialistes quant à l'abondance des stocks.

No decision has been taken yet on the conduct of the 1998 fishery, but the minister will be making decisions on access to that resource once we have the report from the scientists on stock abundance.


C'est précisément en raison du sérieux avec lequel je considère la motion que je pense qu'il serait plus sage d'en reporter l'adoption et nous demander si nous voulons aborder cette question lorsque nous aurons vu la réponse du gouvernement et lorsque nous saurons quelles autres question ...[+++]

It's precisely because of the seriousness with which I consider the motion that I think we'd be wiser to defer it and consider whether we want to get into that when we've seen the response of the government and when we know what other issues this committee might want to give some priority to.


Nous pourrons nous pencher sur cette question lorsque nous aurons reçu les conclusions d’une étude que nous avons commandée.

This is an issue which we will be able to address when we get the results of a study we have commissioned.


Nous pourrons nous pencher sur cette question lorsque nous aurons reçu les conclusions d’une étude que nous avons commandée.

This is an issue which we will be able to address when we get the results of a study we have commissioned.


Nous, membres du Parlement européen, devons nous pencher sur cette question lorsque nous définissons l’orientation que nous souhaitons donner à nos relations avec la Russie.

We in the European Parliament must address this issue when we deliberate our relations with Russia.


Lorsque nous aurons reçu cette réponse, nous présenterons notre avis motivé dans une lettre.

When we have received it, we will produce a letter giving a reasoned opinion.


Lorsque nous aurons reçu les résultats de cette étude, la Commission les analysera et, après consultation des partenaires sociaux, présentera la manière appropriée de traiter cette question.

Once we have the results of the study, the Commission will analyse it and after a consultation with the social partners we will present the appropriate way to deal with this issue.


Je crois que lorsque nous aurons reçu des réponses satisfaisantes à ces questions, nous pourrons appuyer sans réserve ce projet de loi.

I trust that once these questions are answered to our satisfaction we will be able to give our unqualified support to this legislation.


Lorsque nous aurons reçu cette information, nous pourrons peut-être.Une simple précision: ce taux interne de rendement est basé sur un investissement de 330 millions de dollars, et non sur les 7 milliards, n'est-ce pas?

Maybe once we get the information.Just to clarify, the internal rate of return is based on the $330 million investment, not the $7 billion, right?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pencher sur cette question lorsque nous aurons reçu ->

Date index: 2023-09-13
w