Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressource lorsque nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Choix fait par une corporation de déduire des frais relatifs à des ressources lorsqu'elle acquiert un avoir minier

Election to Deduct Resource Expenses Upon Acquisition of Resource Property by a Corporation


Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE

Convention on centralised customs clearance, concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget


Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities


Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.

We need to know where we get the most bang for the buck.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]


C'est admirable, mais je crois qu'il nous incombe, en tant qu'opposition et en tant que représentants des Canadiens, d'exiger des moyens de contrôle assurant une optimisation des ressources lorsque nous dépensons l'argent des contribuables.

That was admirable, but I think it is incumbent upon us, as an opposition to the government and in representing the concerns of Canadians, to demand some checks and balances in the bill that would protect value for money when we are spending taxpayer dollars.


Nous devons nous assurer que nous avons le plein contrôle des ressources lorsque nous en avons besoin pour nos missions.

We need to assure that we have the sovereignty control to use the resources when we need them to carry out the missions we have.


Nous disposons maintenant dans le Grand Nord d'un groupe croissant d'exploitants qui ont une connaissance approfondie de l'Arctique et qui sont disposés à participer à l'activité de cette organisation bénévole, en utilisant leurs ressources lorsque nous leur demandons de renforcer nos capacités de recherche.

We now have a growing nexus of operators in the high North who are expert in the Arctic and willing to participate in this volunteer organization, using their resources when called out to augment our search capabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les opérations de soutien ne sont pas un pré-déploiement d'équipement, ce n'est pas un pré-déploiement de matériaux, il s'agit d'une démarche pour trouver un lieu pour déployer de l'équipement et des ressources lorsque nous nous engageons dans une nouvelle mission.

Support operations are not a pre-deployment of equipment or a pre-deployment of materials. It involves finding a location for deploying the equipment and resources when we start a new mission.


Ce faisant, il importe aussi d'avoir à l'esprit qu'il serait à la fois illusoire et néfaste de chercher à revenir au «modèle» de croissance de la décennie passée: déséquilibres budgétaires; bulles immobilières; accroissement des inégalités sociales; manque d'esprit d'entreprise et d'innovation; dysfonctionnement des systèmes financiers; augmentation de la dépendance énergétique; multiplication des pressions exercées sur les ressources et sur l'environnement; forte montée du chômage; déficiences dans les systèmes d'enseignement et de formation; sous-performance des administrations publiques, autant de problèmes ayant pu être obse ...[+++]

In so doing, it is also important to bear in mind that seeking to return to the growth "model" of the previous decade would be both illusory and harmful: fiscal imbalances ; real estate bubbles ; widening social inequalities ; lack of sufficient entrepreneurship and innovation ; dysfunctional financial systems ; growing energy dependency ; multiple pressures on the use of resources and the environment; sharp increase in unemployment; weaknesses in education and training systems; underperforming public administrations – these were issues that could be observed but that were not resolved in the past. They contributed to the collap ...[+++]


Lorsque nous aurons criminalisé la corruption dans nos pays, lorsque notre propre niveau de vie ne sera plus financé, même partiellement, par les profits de la corruption, lorsque nous ne chanterons plus les louanges de nos institutions bancaires pour les profits réalisés grâce à la gestion de la corruption et lorsque nous doterons nos agences d’investigation des ressources nécessaires à la poursuite des personnes qui paient des pots-de-vin, nous pourrons garder la tête haute face à nos parten ...[+++]

When we have criminalised bribery here at home, when our own standard of living is no longer financed even in part by the profits of corruption, when we no longer sing the praises of our banking houses for making profits from the management of corruption and when we equip our investigating agencies with the wherewithal to chase after those who pay bribes – then will we be able to stand tall before our partners and bid them make the same contribution towards combating corruption.


Nous y sommes parvenus. Ce fut également le cas l'année dernière, lorsque nous avons dû prévoir des ressources supplémentaires pour la Serbie dans le cadre du budget 2001.

It was the case last year, when additional funds for Serbia had to be added to the 2001 Budget.


Ce fut déjà le cas pour le budget 2000, lorsque nous avons dû nous efforcer, tous ensemble, de dégager et d'attribuer les ressources budgétaires pour la reconstruction du Kosovo.

This was true when we had to work together to find the wherewithal for the reconstruction of Kosovo and incorporate it into the 2000 Budget. Together, we managed it.


Je comprends qu'il nous est impossible de gérer arbitrairement les ressources lorsqu'il s'agit de stocks chevauchants.

I realize we just cannot arbitrarily do it when it comes to straddling stocks and stuff.




Anderen hebben gezocht naar : ressource lorsque nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressource lorsque nous ->

Date index: 2025-03-05
w