Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas tout simplement céder notre » (Français → Anglais) :

Dernièrement, nous avons été soumis à toutes les questions d'une saine gestion des fonds publics; nous ne pouvons donc pas tout simplement céder notre antenne pour une partie du territoire et continuer de payer des droits pour du cinéma et des dramatiques canadiennes qu'on ne diffuserait pas sur une partie du territoire.

Last, we are subject to sound public management practices; we simply cannot yield our airways in one part of the country and continue to pay for rights over Canadian film and dramas that cannot be broadcast in another part of the country.


Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.


L'intégrité du marché intérieur, notre "Heimatmarkt" n'est pas négociable. Tout simplement parce que le marché intérieur est l'un de nos principaux biens communs.

The integrity of the internal market, our ‘Heimatmarkt', is not negotiable, quite simply because the internal market is one of the main assets we hold in common.


M. Paul Forseth: Peut-être que je pourrais tout simplement céder la parole à M. Comuzzi—il avait une toute petite question—avant que je commence.

Mr. Paul Forseth: Perhaps I could just defer to Mr. Comuzzi—he had one quick question—before I begin.


On ne peut pas se permettre de tout simplement céder l'antenne sans avoir un certain contrôle sur la qualité de ce qui est diffusé sur nos antennes.

We cannot simply hand over our airways without maintaining a certain level of control over the quality of what is been broadcast on our airways.


Dans un tel cas, les tribunaux devraient-ils tout simplement céder devant les arguments du gouvernement selon lesquels les obligations découlant du traité international sont inopérantes parce que le traité en question n'a pas été expressément intégré aux lois nationales?

Should courts simply defer, then, to a subsequent government argument that the international treaty obligation has no relevance because it has not been expressly transformed?


Mais, si notre cadre législatif est trop complexe, trop contraignant ou trop bureaucratique, nous courons le risque que les petites entreprises soient tout simplement incapables de le respecter. Dans ce cas, soit les travailleurs ne sont pas protégés, soit les ressources limitées de l'entreprise sont utilisées pour appliquer les règles plutôt que pour développer l'activité et créer de l'emploi.

But if the legislative framework is too complicated, too burdensome, or too bureaucratic, the risk is that smaller business are simply not able to follow it – so workers are not protected, or scarce company resources are spent just applying the rules, rather than growing the business and creating jobs.


Je crois que les amendements présentés par le sénateur Watt nous obligent à nous demander si les parties à la formule d'amendement, à savoir le Parlement fédéral et les provinces, pourraient tout simplement céder la responsabilité constitutionnelle des peuples autochtones du Québec et de leurs terres à un nouveau gouvernement, sans le consentement de ces mêmes Autochtones.

I believe that the question raised by Senator Watt's amendments is whether the parties to the amending formula — the federal Parliament and the provinces — could simply hand over constitutional responsibility for Quebec aboriginal peoples and their lands to some new jurisdiction without the consent of those aboriginal peoples.


L'affirmation selon laquelle nous adoptons une position trop restrictive sur cette question d'asile, que M. le rapporteur a également formulée à notre encontre aujourd'hui, est tout simplement fausse. Notre position est très claire.

The assertion that we are adopting a restrictive position on asylum, of which the rapporteur was also accused today is simply wrong. Our position is quite clear.


Mais je pense qu'il est non seulement de notre droit mais aussi tout simplement de notre devoir de signaler que des normes de sécurité très différentes sont appliquées aux centrales nucléaires des États candidats.

However, I believe that it not just our right, but also plainly and simply our duty, to point out that nuclear power stations in the applicant countries have very different standards of operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas tout simplement céder notre ->

Date index: 2025-06-08
w