Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas proposé vos suggestions globales " (Frans → Engels) :

Si vous n'avez pas proposé vos suggestions globales, chers collègues, c'est-à-dire celles d'hier et d'aujourd'hui, est-ce parce que la commission vous a quelque peu pris au dépourvu en vous présentant sa nouvelle proposition?

If you did not propose your overall suggestions, colleagues, of yesterday and today, it that because the commission came with its new, somewhat surprising proposal to you?


au cours d'une séance à huis clos afin de connaître vos suggestions, vos recommandations ou tout ce que vous pourriez avoir à dire au sujet des changements proposés dans notre rapport annuel.

in an in camera session and get your suggestions, recommendations, or whatever you may have to say with respect to the proposed changes in our annual report.


Nous devons partir de ce que le Parlement propose dans sa résolution et j’ai entendu vos suggestions.

We have to go forward with what Parliament agrees when it passes its resolution, and I have seen what it is suggesting.


Mme Carole Lavallée: D'abord et avant tout, parlons de vos besoins et de vos suggestions à propos d'une stratégie globale en matière de numérique.

Mrs. Carole Lavallée: First of all, let us talk about your requirements and suggestions for a global digital strategy.


C’est pourquoi j’ai proposé ici même une façon d’avancer sur la base de nombre de vos suggestions. Je suis prêt à travailler honnêtement avec tous les membres de ce Parlement pour y arriver, pour créer une Europe plus forte qui préserve le marché intérieur tout en respectant pleinement les droits sociaux de nos travailleurs.

That is why I proposed here a way forward inspired by many of your suggestions and I am ready to work in loyalty with all the Members of this Parliament to achieve it so that we have a stronger Europe, keeping our internal market, but respecting fully the social rights of our workers.


Si vous souhaitez proposer des façons d'améliorer cette loi, nous sommes certainement impatients d'entendre vos suggestions tandis que vous procéderez à vos délibérations.

If there are suggested ways to improve this legislation to make it better, we're certainly excited and eager to learn them as you undertake your deliberations.


− (PT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais d’abord vous remercier pour vos remarques, vos suggestions et même vos critiques au sujet de ce que la présidence propose dans ses plans pour les relations entre l’UE et l’Afrique.

− (PT) Madam President, ladies and gentlemen, firstly I must thank you for your comments, suggestions and even criticisms of what the Presidency is proposing in its plans for EU-Africa relations.


Pour terminer, je voudrais souligner que je considère la résolution du Parlement comme un message globalement positif, et que la Commission va étudier vos suggestions de près.

In conclusion I would like to underline that I consider Parliament's resolution to be a positive signal overall, and that the Commission will closely consider your suggestions.


Je me demande donc, et c'est ma deuxième question, si la société a eu recours aux services de l'un d'entre nous pour faire proposer des amendements qui répondraient à vos préoccupations, parce que si ce n'est pas le cas, nous ne serons pas en mesure de donner suite à vos suggestions ce matin de manière à les insérer dans un contexte législatif que nous pourrions analyser.

But we haven't seen any amendments, so we can't even ask you whether a proposed amendment would suit your purpose. So I'm wondering, as my second question, whether the society has used one of us as a vehicle for bringing forward amendments that address your points of concern, because if that's not the case, we're not going to be able to take into account your suggestions this morning in a way that puts them into a legislative conte ...[+++]


En revanche, en réponse à vos inquiétudes, je vous propose la suggestion pragmatique suivante parce que je partage totalement votre avis sur le fait que nous devons trouver un moyen d'établir une coopération étroite et permanente.

But I would like to make the following pragmatic suggestion in response to your concerns because I entirely agree that we must find a way to have close and continuous cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas proposé vos suggestions globales ->

Date index: 2021-04-06
w