Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Tous les doigts
Un salaire honnête pour un travail honnête
WCEFA

Traduction de «honnêtement avec tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un salaire honnête pour un travail honnête [ à travail honnête, salaire honnête | tel travail, tel salaire ]

A Day's Work for a Day's Pay [ as the work, so the pay ]


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, le fait d’imposer une garantie ou une licence globales à tous les opérateurs ou représentants fiscaux qui ont l’intention d’utiliser le régime douanier 42 représente une charge disproportionnée pour les entreprises honnêtes et met en péril le bon fonctionnement du marché intérieur en supprimant la flexibilité et l’intérêt qu’offre la simplification prévue par ce régime.

However, imposing an overall guarantee or license on all traders or fiscal representatives that intend to use the Customs Procedure 42, is a disproportionate burden on honest business and jeopardises the smooth functioning of the internal market by taking away the flexibility and attraction of the simplification provided for by this procedure.


Soyons tous très honnêtes dans notre diagnostic.

Let us all be very honest in our diagnosis.


La Commission européenne est disposée à avoir un dialogue ouvert, franc et honnête avec tous les États membres sur la meilleure façon de prendre nos responsabilités communes envers les Roms, sur la base des Traités et de la Charte européenne des droits fondamentaux.

The European Commission is prepared to have a very open, frank and honest dialogue with all Member States on how best to take on – using the Treaties and the EU Charter of Fundamental Rights as the basis – our joint responsibility for the Roma.


G. considérant que l'Europe ne parviendra à l'unité que si elle est capable de se retrouver sur son histoire, de reconnaître que le communisme et le nazisme font partie de son héritage commun et de conduire un débat approfondi et honnête sur tous les crimes totalitaires du siècle dernier,

G. whereas Europe will never be united unless it is able to reunite its history, recognise Communism and Nazism as a common legacy and conduct an honest and thorough debate on all the totalitarian crimes of the past century,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que l'Europe ne parviendra à l'unité que si elle est capable de se retrouver sur son histoire, de reconnaître que le communisme, le nazisme et le fascisme font partie de son héritage commun et de conduire un débat approfondi et honnête sur tous les crimes totalitaires du siècle dernier,

I. whereas Europe will not be united unless it is able to reach a common view of its history, recognise Communism, Nazism and fascism as a shared legacy and conduct an honest and thorough debate on all the totalitarian crimes of the past century,


Cette clarification de la situation permettrait également à l’Ukraine d’envisager son avenir au sein de l’Union européenne, donnant très certainement un coup de fouet aux partisans des réformes et représentant par ailleurs un choix honnête pour tous les citoyens ukrainiens.

This clarity would also open up Ukraine’s European future prospects, which is undoubtedly a huge incentive for the Ukrainian reform forces, and in fact, an honest choice for all Ukrainian citizens.


Ce sera un choix entre la culture du « tout m’est dû » et de la corruption et une culture de responsabilisation et de réalisations concrètes, entre l’octroi d’avantages à quelques privilégiés et un gouvernement honnête pour tous les citoyens.

It will be a choice between a culture of entitlement and corruption and a culture of accountability and achievement, between benefits for a privileged few and honest government for all citizens.


Les concurrents honnêtes de tous les secteurs ont besoin d'être protégés.

Honest competitors in every industry need to be protected.


Le député de Calgary-Sud-Ouest a un long héritage politique. Il a débuté au pied de son père, le regretté Ernest C. Manning, premier ministre de l'Alberta, qui pensait que la force du Canada résidait dans la représentation honnête de tous ses habitants.

The member for Calgary Southwest has a long political legacy beginning at the feet of his father, the late Ernest C. Manning, premier of Alberta, who believed that the strength of Canada rested in the honest representation of all its people.


Si on veut donner une information honnête à tous les citoyens, pourquoi ne met-on pas cet argent au bénéfice de tous les députés de la Chambre, quel que soit le parti auquel ils appartiennent?

If the intention is to provide everyone with honest information, then why not use this money to benefit all members of this House, regardless of party affiliation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honnêtement avec tous ->

Date index: 2024-11-10
w