Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parti conservateur voulait proposer " (Frans → Engels) :

Le président: Les membres du comité travaillent tellement fort que, même quand nous ne nous réunissons pas, ils réfléchissent, ils proposent des amendements, inspirés par nos témoins—et je parle de députés de tous les partis de la Chambre, parce que j'ai entendu dire que même John Herron du Parti conservateur voulait proposer des amendements, ce qui est très positif.

The Chair: Committee members have been so hard at work that even when we're not meeting, they're thinking, they're moving amendments, inspired by our witnesses—and I'm talking about people from all sides of the House, because I've heard proposed amendments from even John Herron of the Conservative Party and that's absolutely positive.


En effet, nous avons appris que, dans la foulée de certains changements que le gouvernement conservateur voulait proposer en matière d'immigration, nous verrions non seulement une réduction du nombre d'immigrants, mais aussi une prolongation du temps d'attente qui pourrait atteindre près de 13 ans pour les gens qui parrainent leur famille.

It was discovered that with some of the changes the Conservative government wanted to propose to immigration, not only would we be seeing a reduction in the number of immigrants, but also an increase in waiting times to almost 13 years potentially for people who have sponsored their families.


J'ai d'ailleurs eu la surprise de ma vie lorsque j'ai lu, dans un article du Devoir, que le Parti conservateur voulait mener cette opération dans ma circonscription et a désespérément cherché un candidat pour pouvoir le faire.

I also got the surprise of my life when I read in an article in Le Devoir that the Conservative Party wanted to carry out this plan in my riding and that it desperately sought a candidate to do so.


Les députés du Parlement européen issus du parti conservateur britannique ont un objectif en tête lorsqu’ils proposent de réintroduire par la petite porte de l’UE le système des «tickets santé» discrédité. Selon leurs propositions, les quelques personnes fortunées se procureraient des tickets pour faire sortir du Royaume-Uni de l’argent provenant du NHS afin de recevoir un traitement privé ailleurs en Europe.

The Tory MEPs in the European Parliament have one objective in mind with their proposal to reintroduce their discredited health voucher system by the European back door; under their proposals the wealthy few would get vouchers to take NHS money out of the UK for private treatment in the rest of Europe.


Il disait qu’il voulait rencontrer Callaghan – si je ne me trompe –, le Premier ministre britannique pour discuter de plusieurs choses et Callaghan a proposé d’arranger cela au cours d’une partie de golf.

He said he wanted to have a meeting with Callaghan – I think it was – the British Prime Minister, on some issues and Callaghan said why not combine this with a good game of golf?


L’amendement 30 proposé, déposé au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, des Conservateurs et réformistes européens, et du groupe Europe de la liberté et de la démocratie, est basé sur la proposition de la Commission, et il a le soutien du Conseil, et je voudrais remercier le Consei ...[+++]

Proposed Amendment 30, tabled on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats), the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, the European Conservatives and Reformists and the Europe of Freedom and Democracy Group is based on the Commission’s proposal and is supported by the Council, and I would like to thank the Council for their support.


Il a aussi en quelque sorte laissé entendre que le Parti conservateur voulait généraliser et lancer le filet pour attraper tous ceux qui croient qu'il y a un agresseur d'enfants ou un pornographe à tous les coins de rue et que tous les artistes appartiennent à cette catégorie.

He also has sort of shaped the Conservative Party as wanting to paint a broad brush and throwing out the net to catch everybody who even thinks or believes that there is a child molester or pornographer around every corner and that every artist is in that category.


Je m’excuse d’intervenir, mais hier soir, nous avons convenu, de manière indirecte et informelle, que, sur la dernière partie, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens voterait contre la suppression de tout le paragraphe et que, en contrepartie, nous voterions en faveur de l’amendement proposé par les conservateurs et les libéraux.

I apologise for intervening, but last night, we agreed, indirectly and informally, that, on the last part, the European People’s Party and the Liberals would not vote for the deletion of the whole paragraph, and that we, in return, would vote in favour of the Conservatives’ and Liberals’ amendment.


Malheureusement, ce rapport s’oppose à un certain nombre de positions exprimées par mon parti, les conservateurs britanniques, puisqu’il tente de diluer les pouvoirs de veto du Royaume-Uni à l’aide d’un double veto et propose un siège pour l’UE au Conseil de sécurité, ce qui pourrait miner le statut de membre de la France et de la Grande-Bretagne.

Unfortunately, this report conflicts with a number of stated positions of my party, the British Conservatives, as it attempts to dilute UK veto powers with a double veto and suggests an EU seat on the Security Council, which would undermine British and French membership.


Au cours du débat en deuxième lecture tenu le 18 avril 2005, un député de l’opposition officielle a dit que le Parti conservateur voulait proposer un amendement au projet de loi qui obligerait le gouvernement à entreprendre un examen exhaustif obligatoire de la Loi sur les grains du Canada qui devrait être achevé dans l’année suivant l’entrée en vigueur du projet de loi.

During the debate in second reading on 18 April 2005, a member of the Official Opposition stated that the Conservative Party intended to propose an amendment to the bill that would require the government to initiate a mandatory, comprehensive review of the Canada Grain Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parti conservateur voulait proposer ->

Date index: 2022-06-13
w