Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parole avec ma très estimée collègue " (Frans → Engels) :

Le député de Beauport—Limoilou a la parole. Monsieur le Président, d'entrée de jeu, je signale que je partagerai mon temps de parole avec ma très estimée collègue la députée d'Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.

Mr. Speaker, I would first like to mention that I will be sharing my time with my highly esteemed colleague, the member for Algoma—Manitoulin—Kapuskasing.


Même si je suis heureuse que les juges de la Cour suprême aient le pouvoir de renforcer nos droits en vertu de la Charte et de déclarer une loi inconstitutionnelle si elle viole ces droits, je suis d'accord avec ma très savante collègue de Gatineau, qui, dans son discours à l'étape de la deuxième lecture, a émis des réserves à l'égard de ce projet de loi relativement au fait d'envoyer des gens devant les tribunaux.

While I am thankful that the judges of the Supreme Court are able to reinforce our charter rights and declare legislation unconstitutional if it violates these rights, I am in agreement with my extremely knowledgeable colleague from Gatineau, who expressed concerns in her speech to this bill at second reading about sending people to court. Again, it is not because I do not have faith in the courts.


Monsieur le Président, je partagerai mon temps de parole avec mon très distingué collègue, le député de Saint-Laurent—Cartierville.

Mr. Speaker, I will be splitting my time with my very distinguished colleague, the member for Saint-Laurent—Cartierville.


Je vois d’ici notre très estimée collègue Mme Dührkop Dührkop, dont le mari, alors président du parti socialiste au Pays basque, a été assassiné en 1984.

I can see from here our highly esteemed fellow MEP Mrs Dührkop Dührkop, whose husband, the then Chairman of the Socialist Party in the Basque Country, was murdered in 1984.


J'aimerais avoir l'opinion de ma très chère collègue qui travaille avec moi au Comité de la santé relativement à ce qu'elle pense de ces données et de ces statistiques.

I would like my dear colleague, who works with me on the health committee, to give me her opinion of these data and statistics.


M. Réal Ménard: Monsieur le Président, je remercie de sa question ma très pertinente collègue, la députée de Trois-Rivières, qui est responsable de la condition féminine.

Mr. Réal Ménard: Mr. Speaker, I thank my colleague, the hon. member for Trois-Rivières, who is responsible for the status of women, for her very relevant question.


Ma très estimée collègue Mme Villiers a critiqué M. Trichet pour ne rien avoir dit de neuf, mais c’est précisément ce que nous cherchons.

Although my highly esteemed colleague Mrs Villiers criticised Mr Trichet on the grounds that he did not have anything new to say, that is precisely what we are looking for.


Ma très estimée collègue Mme Villiers a critiqué M. Trichet pour ne rien avoir dit de neuf, mais c’est précisément ce que nous cherchons.

Although my highly esteemed colleague Mrs Villiers criticised Mr Trichet on the grounds that he did not have anything new to say, that is precisely what we are looking for.


- (DA) Monsieur le Président, ce sont les propos tenus par mon estimée collègue, Mme Ludford, qui me poussent à demander la parole.

– (DA) Mr President, it is the comments of my esteemed colleague, Mrs Ludford, that cause me too to request the floor.


- (DE) Monsieur le Président, après l'intervention du collègue qui vient de s'exprimer, je suis très heureux que mon temps de parole ait été réduit d'une minute, car c'est bien le moins que je peux offrir, que représente une minute si c'est contre Berlusconi.

– (DE) Mr President, Mr Tajani, who has just spoken, makes me very glad that I have a minute less in which to speak, and that is the least I can offer, for what is a mere minute against Mr Berlusconi?.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parole avec ma très estimée collègue ->

Date index: 2022-10-22
w