Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement pour recentrer notre attention » (Français → Anglais) :

Le moment était certainement venu de recentrer notre attention sur les victimes et certaines priorités qui leur tiennent à coeur, de leur permettre de s'exprimer, de les intégrer dans notre système de justice et de veiller à ce que ceux qui commettent le crime soient condamnés à une peine appropriée et punis adéquatement.

It was surely a time to refocus on victims and some of the things they are interested in, giving them a say, giving them a part in our justice system, to ensure that those who commit the crime receive the appropriate sentence and punishment.


Je pense qu’il est temps de recentrer notre attention sur le marché unique.

I believe it is time to refocus our attention on the Single Market.


Les conclusions du rapport débattu mercredi au Parlement européen attirent notre attention sur le fait que les produits agricoles importés de pays tiers nuisent davantage à l’environnement que la production intérieure, qui est soumise à des réglementations plus strictes en matière de réduction des émissions de dioxyde de carbone favorisant le changement climatique.

The conclusions from the report debated on Wednesday in the European Parliament highlight to us that importing agricultural produce from third countries has a much greater detrimental impact on the environment than internal production, which is subject to stricter regulations on reducing carbon dioxide emissions, making it conducive to climate change.


Dans un tel contexte, la célébration du dixième anniversaire de l’introduction de l’euro doit être l’occasion de recentrer notre attention sur les grands projets d’intégration européenne.

In this climate, marking the 10th anniversary of the introduction of the euro must refocus our attention on the major European integration projects.


Depuis quelques jours, j'ai déclaré publiquement - et bon nombre de médias m'ont cité à ce sujet - que j'espérais, et certainement que le gouvernement espérait, qu'après la semaine de pause - on l'appelle toujours « semaine de pause », mais en fait elle n'est une pause pour aucun des députés des quatre partis parce qu'elle nous donne l'occasion de reprendre contact avec nos électeurs et de voir ce qu'ils pensent des questions qui leur tiennent à coeur et parfois elle nous permet de recentrer notre attention sur ...[+++]

I have remarked publicly and have been quoted in a number of media publications over the last few days that I had hoped, and certainly the government had hoped, after the break week it is always called a break week but it is really not a break for members of Parliament from any of the four parties because it does allow us one week to get back in touch with our constituents on issues that are important to them and sometimes it allows us to refocus away from the day to day machinations of what goes on in the chamber and in Parliament we ...[+++]


Je voudrais conclure en disant que ceux qui ont été récemment victimes de restrictions des libertés, comme Michel Kilo, qui nous a rendu visite ici, au Parlement, méritent toute notre attention.

I would like to finish off by saying that those who have recently become the victims of restrictions on freedom, like Michel Kilo who has been to visit this Parliament before, need our undivided attention.


Nous devons recentrer notre attention pour traiter avec davantage d'efficacité les problèmes de cohésion économique et sociale.

We need to refocus our attention to deal more effectively with issues of economic and social cohesion.


Notre examen des programmes reposait sur trois objectifs essentiels: premièrement, favoriser la croissance et la création d'emplois; deuxièmement, redresser l'économie; et, troisièmement, recentrer l'attention du gouvernement sur les priorités (1035) L'examen des programmes a porté sur un montant d'environ 52 milliards de dollars de dépenses gouvernementales.

The approach we took in our program review was guided by three fundamentals: one, its fundamental objective to sustain growth and job creation; two, its fundamental challenge to get the economy right; and three, its fundamental requirement to refocus government on priority roles (1035 ) Program review encompassed about $52 billion worth of government spending.


Il est particulièrement important qu'un projet de loi soit actuellement soumis au Parlement pour recentrer notre attention sur l'importance de la protection de la vie privée.

This is an important time to have a piece of legislation before Parliament that affirms or refocuses our attention on the importance of privacy.


Pour revenir au sujet, cela recentre l'attention sur le problème de notre époque, que l'on constate aussi dans d'autres régions du monde, soit la défaillance d'institutions internationales qui étaient conçues à d'autres fins et qui doivent être repensées et adaptées aux nouvelles conditions.

Returning to this subject, it directs attention to the problem of our times of the breakdown, as in other areas of the world community, of international institutions that were conceived for other purposes and have to be readjusted and remade to accord to new conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement pour recentrer notre attention ->

Date index: 2024-08-13
w