Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que nous nous attardons trop " (Frans → Engels) :

Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétitio ...[+++]

We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through their schools; elderly people who went to the trouble of voting in ...[+++]


Toutefois, il est très frustrant de voir le gouvernement tenter de restreindre le débat parce que nous nous attardons trop longuement sur les problèmes relatifs aux pensions.

However, for the government to turn around and put closure on debate because maybe we are talking too much about all the other pension frustrations is very frustrating.


Par ailleurs, les entrepreneurs, les dirigeants de petites et moyennes entreprises dans le secteur créatif, ont besoin d’un meilleur accès aux perspectives de financement, parce qu’actuellement, nous avons trop peu de savoir-faire et trop peu d’accès au financement bancaire.

Furthermore, entrepreneurs, managers of small and medium-sized enterprises in the creative sector, need better access to financing opportunities, because we currently have too little know-how and too little access to bank finance.


Si le CO2 n’a pas un prix approprié parce que nos objectifs sont trop faibles, alors nous avons eu des débats acharnés pendant des années mais nous sommes toujours loin de parvenir à l’objectif que nous nous sommes fixé nous-mêmes.

If CO2 has no appropriate price because our targets are too weak, then we have had heated debates for years but are still a long way from achieving the target we set ourselves.


Nous avons besoin de clarifier quatre points, parce que l’enjeu est trop important: nous avons besoin d’un positionnement politique clair et ambitieux, nous avons besoin d’un engagement clair, nous avons besoin d’une trajectoire et de délais précis et enfin et surtout, nous avons besoin de clarté sur le soutien financier.

We need four clarities, because too much is at stake: we need a clear and ambitious political stance; we need a clear commitment; we need a clear path and clear deadlines; and last but not least, we need clarity on financial support.


Permettez-moi d’ajouter ceci: nous ne devons pas diaboliser les personnes en surpoids parce que si nous insistons trop sur ce point, nous nous heurterons à un autre problème, à savoir l’anorexie, qui est beaucoup plus grave, pour autant que ce soit possible, particulièrement chez les jeunes.

There is one other thing I would like to point out. We must not demonise overweight people, because if we insist too much on this we will be faced with another problem: anorexia, which is much more serious, if that is possible, particularly for young people.


Après ce temps, si nous réalisons qu'il y a eu un million de cas de divulgation parce que les définitions sont trop larges ou parce que tout le monde est malhonnête — ce qui me surprendrait énormément —, à ce moment-là nous resserrerons les liens ou nous regarderons ce qui peut être amélioré.

If we realize that there have been a million disclosures because the definitions are too broad or because everyone is dishonest—which I doubt very much—then we can look at what could be improved and tighten the rules.


Comme l’indiquent de nombreuses interventions et leur contenu, nous n’avons pas encore atteint l’objectif de ce processus de formation de l’opinion - non parce que le rapport est trop mauvais, mais parce que la matière est aussi trop importante.

Many interventions, as well as what has been said here today, show us that opinions have not yet taken their final form – it is not that the report is not good enough, but that the subject-matter is too important.


Parfois, nous nous attardons trop aux détails, bien qu'il s'agisse de détails importants, mais je souligne le contexte dans lequel le ministre a présenté son budget en décembre dernier.

We sometimes get caught up in detail, albeit important detail, but I want to highlight the context within which the minister brought forward his budget in December of last year.


Si nous avons eu des difficultés de gestion, c'est aussi parce que la Commission a trop souvent accepté des missions sans en avoir les moyens suffisants en termes de personnel.

It is true that we have had management difficulties, but this is partly due to the fact that the Commission has all too often taken on tasks without having sufficient human resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que nous nous attardons trop ->

Date index: 2023-10-01
w