Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parc actuel

Traduction de «parce qu’actuellement nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le témoin a parlé du deuxième objectif, soit la rationalisation pour une meilleure utilisation du Règlement. Nous devons bien saisir cet objectif et déterminer si nous souhaitons des changements parce qu'actuellement, le Règlement n'est pas facile à comprendre.

The witness stated the second objective: Rationalization for better use of the rules is an objective that we have to understand and determine whether we want the changes because as they stand, the rules are not user-friendly.


Parce qu'actuellement, le projet de loi C-15 ne traite pas adéquatement de l'injustice des procès sommaires, selon nous.

Because we believe Bill C-15 does not adequately address the injustice of summary trials.


Par ailleurs, les entrepreneurs, les dirigeants de petites et moyennes entreprises dans le secteur créatif, ont besoin d’un meilleur accès aux perspectives de financement, parce qu’actuellement, nous avons trop peu de savoir-faire et trop peu d’accès au financement bancaire.

Furthermore, entrepreneurs, managers of small and medium-sized enterprises in the creative sector, need better access to financing opportunities, because we currently have too little know-how and too little access to bank finance.


M. le Président, le PPE-DE ne soutient pas la première partie du paragraphe 13, parce qu’actuellement nous sommes favorables à une redistribution plutôt qu’à une redéfinition des priorités: c’est en fait ce qui est déjà en train de se produire: plus de 15 milliards d’euros des fonds structurels sont actuellement alloués, par exemple, aux biocarburants, etc.

Mr President, the PPE-DE does not support the first part of paragraph 13, because at this time we are in favour of redistributing funds rather than reprioritising: it is already happening in fact. More than EUR 15 billion are currently being allocated from the Structural Funds to, for example, bio fuels, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet aspect est très important, mais nous continuerons aussi à améliorer l’accessibilité financière de ces produits, parce qu’actuellement la nourriture saine est malheureusement beaucoup plus chère que ce que nous appelons les aliments «camelotes».

This is a very important aspect, but we will also continue working on the aspect of affordability as well, because unfortunately nowadays healthy food is much more expensive than what we have come to know as junk food.


Nous allons vraiment sortir de l'ombre, parce que, actuellement, personne au Parlement n'est capable de fournir cette fameuse liste de tous ces gens qui, pourtant, fournissent un travail indispensable au fonctionnement de notre Communauté européenne.

We are really going to come out into the open, because, at present, no Member of Parliament is able to provide the list of all those people who work so hard to ensure that the European Community functions properly.


Alors que nous étions signataires de cet amendement, qui visait à la suppression de la ligne budgétaire concernée - parce que nous considérons non seulement que le principe d'un financement des partis politiques européens n'est pas justifié à l'heure actuelle, mais qu'il n'existe pas de base juridique en la matière -, nous avons voté contre l'amendement que nous avions nous-mêmes proposé.

Whilst being signatories to this amendment, which was intended to abolish the Budget line in question – because we not only believe that the idea of funding of European political parties is not at present justified, but there is no legal basis for it – we voted against the amendment which we had ourselves proposed.


Actuellement, il y a peut-être des intérêts privés en Colombie-Britannique qui sont du côté du Parti réformiste ou qui ont le Parti réformiste de leur côté et qui exigent que de telles motions viennent devant nous parce que, actuellement, c'est une course-je peux en témoigner, je l'ai vu moi-même-aux ressources naturelles pour les sortir le plus rapidement possible de territoires qui, éventuellement, appartiendront à des autochtones.

Right now, some private interests in British Columbia may be on the side of the Reform Party, or have that party on their side, and demand that motions like this one be debated in the House. Maybe this is the case because the Department of Natural Resources is currently racing against the clock-and I know because I saw it-to get, as quickly as possible, natural resources out of lands that will sooner or later belong to aboriginals.


François Bregha, président de Resource Futures International, a dit qu'une fonction d'évaluation des politiques était nécessaire parce qu'actuellement, nous n'avons pas les critères

François Bregha, president of Resource Futures International, said a policy evaluation role was necessary because we do


Actuellement, le gouvernement tente de faire avaler la couleuvre budgétaire à nos concitoyennes et concitoyens en leur disant: «Il faut que nous adoptions cette motion, parce qu'actuellement, les députés de l'opposition sont tellement inconscients qu'ils vous coûtent cher, parce qu'il font siéger la Chambre en dehors des heures régulières».

At the moment, the government is trying to sell the budget to our fellow Canadians, by saying “We must pass this motion, because at the moment the opposition members are so out of it they cost a lot by making the House sit outside regular hours”.




D'autres ont cherché : parc actuel     parce qu’actuellement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu’actuellement nous ->

Date index: 2022-12-17
w