Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paix que vos peuples attendent " (Frans → Engels) :

La Couronne a répondu: des gens de notre peuple commencent à se déplacer sur vos terres; ils traversent vos terres pour aller chercher de l'or et faire bien d'autres choses, dans le Yukon, et nous voulons qu'ils puissent traverser votre pays en paix.

The crown said, our people are starting to travel into your country; they're travelling through to go to the gold rush in the Yukon, and all of that, and we want them to be able to go through your country peacefully.


Nous avons eu confirmation, si tant est que c'était nécessaire, que vous étiez, l'un et l'autre, des hommes de dialogue et que vous étiez aussi de grands amis. Et je crois que c'est très important. Des responsables déterminés, des responsables passionnés de cette paix qui ne pourra se faire qu'avec vous, qui ne pourra se faire qu'entre vous, cette paix que vos peuples attendent, et que nous aussi, bien sûr, nous attendons.

We have had confirmation, as if indeed it were necessary, that both of you are men of dialogue and that you are also good friends – and this is something I think is very important – and leaders who are determined and passionate to achieve this peace which can only be achieved with your help and between you, this peace which both your nations are waiting for, and which we too are waiting for.


Je suis convaincue que le débat que vous allez suivre va vous donner la mesure des sentiments d'amitié que notre Parlement entretient à l'égard de vos peuples respectifs et du très grand attachement que nous portons à l'établissement d'une paix juste et durable dans notre région.

I am sure that the debate which you are about to hear will give you an idea of the friendship which our Parliament feels towards your peoples and of just how concerned we are to see fair and lasting peace established in your region.


Les peuples d'Israël et des Territoires palestiniens attendent la paix depuis trop longtemps déjà: il n'y a plus de temps à perdre".

The people of Israel and the Palestinian Territories have already waited too long for peace: there is no more time to lose".


Dans toutes les contrées indiennes, il existe déjà un système redditionnel connu sous le nom de PGC, c'est-à-dire le plan de gestion corrective, et il y a le plan de gestion par un tiers, le plan de foresterie provincial, et le plan fédéral de gestion des pêches, et je passe sous silence les quelques autres que notre peuple a respectueusement appliqués afin de maintenir la paix entre nos nations et la vôtre, même s'il s'est avéré q ...[+++]

Throughout Indian country there already is a system in place for accountability known as the RMP, the remedial management plan, and there's the third-party management plan, the provincial forestry plan, and federal fisheries management plan, not to mention the few others that our people have respectfully followed to keep the peace between our nations and your people, even though it has been proven that your management plans are flawed.


Il faut également le faire par souci de cohérence, parce que le défi d'éradiquer la pauvreté qu'a accepté l'Union européenne requiert un effort budgétaire proportionnel à l'ampleur de la tâche qui nous attend ; parce que sans développement, la démocratie et le respect des droits de l'homme ne sont que des entéléchies ; et enfin, parce que contribuer au progrès et au développement des peuples constitue la meilleure arme pour gagner la paix et la séc ...[+++]

We must also make this commitment for the sake of coherence, because the challenge of eradicating poverty, which the European Union has taken up, requires a budgetary effort in line with the magnitude of the task facing us. And because, without development, democracy and respect for human rights are nothing more than pipe dreams. And, lastly, because contributing to the progress and development of peoples is the best weapon with which to ensure international peace and security, something that, unfortunately, not all countries seem to understand.


De cette tribune, je m'adresse également à notre peuple, notre peuple palestinien, pour lui dire que la paix est la grande bataille qui nous attend.

From this rostrum, I would also like to address my own people, the Palestinian people, to say that peace is a great battle which awaits us.


Je forme le vœu que, sans occulter les difficultés majeures dont nous savons le poids en cette période cruciale des négociations, vous assuriez notre Assemblée que les portes de la paix restent ouvertes et que vos deux peuples les franchiront ensemble.

Allow me to hope, without denying the major obstacles, weighty as we know them to be, during this crucial phase of the negotiations, that you will be able to assure this House that the gateway to peace will remain open and that both your nations will go through it together.


2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violence qui déchire le ...[+++]

2. The European Union encourages the region's Heads of State and the Organization of African Unity to commit themselves resolutely to supporting and giving substance to the Arusha recommendations and to contribute to the restoration of security in Burundi. 3. The European Union expects the President and the Prime Minister of Burundi to fulfil the undertakings they gave at the Summit to overcome the crisis in Burundi and, with the help of the countries of the region, to put an end to the violence which is destroying the people of Burundi. 4. The European Union calls on all the political forces of Burundi to seek a political solution and ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix que vos peuples attendent ->

Date index: 2023-02-21
w