Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Bague d'arrachage
Bague d'inviolabilité
Bande de garantie déchirable
Bande déchirable
Cape déchirable
Capsule de déchirure
Capsule déchirable
Capsule à déchirer
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Effet de déchirement
Effet de déchirement de l'image
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Esquimau
Fermeture à déchirer
Hadep
Indien
Indigène
Languette déchirable
Obturateur à déchirer
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Pilferproof
Population autochtone
Population indigène
Résistance au déchirement
Résistance au déchirement au bord du papier
Résistance à la déchirure
Résistance à la rupture
Résistance à la rupture par traction
Samer
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse

Traduction de «déchire le peuple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capsule déchirable | capsule de déchirure | capsule à déchirer | cape déchirable

tear-off cap | tear-off seal


bague d'arrachage [ languette déchirable | bande déchirable | pilferproof | bande de garantie déchirable | bague d'inviolabilité ]

tear band [ tearing strip | tearaway strip | pilferproof band | pilferproof ring ]


fermeture à déchirer | obturateur à déchirer

pull-off closure | stripseal | tear tape | tear-off closure | zip tape


effet de déchirement de l'image | effet de déchirement

screen tearing | tearing


capsule déchirable [ capsule à déchirer ]

rip-cap [ tear-off cap | tear-off closure | stripseal ]


résistance à la déchirure | résistance au déchirement | résistance au déchirement au bord du papier | résistance à la rupture par traction | résistance à la rupture

tearing strength


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons continuer à condamner la violence qui déchire la Syrie et nous continuerons d'appuyer le peuple syrien dans sa lutte en vue d'un avenir meilleur et prometteur.

We will continue to condemn the violence that is tearing Syria apart, and we will continue to support the Syrian people in their fight for a better and brighter future.


De nombreux accords de paix ont échoué par le passé parce qu’il restait des suspicions et des hostilités profondes déchirant les peuples selon des critères culturels et religieux.

Many peace deals in the past have floundered because deep-seated suspicion and hostility remained, dividing people along cultural and religious lines.


J'espère que la signature du traité d'adhésion marquera l'unification définitive de notre continent et laissera derrière elle les guerres qui ont déchiré nos peuples et tracé des frontières en mettant nos pays à feu et à sang.

I hope that the signature of the Accession Treaty will represent the final unification of our continent, leaving behind the wars which desolated our peoples and drew up borders by force.


Cet accord constitue un premier pas important vers la résolution du conflit armé qui déchire le peuple sri lankais depuis plusieurs décennies.

This agreement is an important first step towards ending the armed conflict that the people of Sri Lanka have been suffering from over the past decades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE réaffirme au peuple colombien son soutien à toute initiative destinée à l'établissement d'un véritable dialogue en vue de mettre un terme au conflit qui déchire la Colombie.

The EU once again assures the Colombian people of its support for any initiative to establish a genuine dialogue with a view to ending the conflict which is tearing Columbia apart.


Il y a 42 ans, en 1959, face à l'invasion du Tibet, vous avez dû, tout jeune, faire le choix déchirant de fuir Lhassa, non pas pour abandonner votre peuple, mais parce que l'exil était le seul moyen qui vous restait pour le défendre partout dans le monde.

As a young man, 42 years ago, in 1959, faced with the invasion of Tibet, you had to make the heartbreaking decision to flee Lhasa, not in order to abandon your people, but because exile was your only remaining means of defending those people throughout the world.


On le sait tous ici, l'Europe, sa monnaie, sa diplomatie, sa sécurité, sa civilisation, sa culture, son modèle social, ne survivront véritablement à la brillante histoire, mais aussi aux vains déchirements de ses peuples, qu'en accédant à une fédération d'États-nations disposant d'institutions fortes, cohérentes et respectées, inscrites dans une Constitution européenne dont notre collègue Duhamel ouvre le chemin.

Everyone here knows that Europe, its currency, its diplomacy, its security, its civilisation, its culture and its social model can only truly survive the splendid history of its peoples, but also the fruitless dissension between them, by becoming a federation of nation states with strong, coherent and respected institutions, enshrined in a European Constitution, towards which Mr Duhamel has paved the way.


En revanche, nous avons de plus en plus à nous occuper de conflits intérieurs qui déchirent les peuples et, à l'occasion, menacent de déborder dans les pays voisins.

Instead, we are more concerned about conflict within states, that wreak havoc on domestic populations and occasionally threaten to spill over into neighbouring countries.


2. L'Union européenne encourage les Chefs d'Etat de la région ainsi que l'Organisation de l'Unité africaine à s'engager résolument pour appuyer et concrétiser les recommandations d'Arusha et pour contribuer au rétablissement de la sécurité au Burundi. 3. L'Union européenne s'attend à ce que le Président et le Premier Ministre burundais respectent les engagements qu'ils ont pris lors du Sommet pour surmonter la crise burundaise et pour mettre fin, avec l'aide des pays de la région, à la violence qui déchire le peuple burundais. 4. L'Union européenne fait appel à toutes les forces politiques du Burundi afin qu'elles s'engagent dans la voi ...[+++]

2. The European Union encourages the region's Heads of State and the Organization of African Unity to commit themselves resolutely to supporting and giving substance to the Arusha recommendations and to contribute to the restoration of security in Burundi. 3. The European Union expects the President and the Prime Minister of Burundi to fulfil the undertakings they gave at the Summit to overcome the crisis in Burundi and, with the help of the countries of the region, to put an end to the violence which is destroying the people of Burundi. 4. The European Union calls on all the political forces of Burundi to seek a political solution and ...[+++]


Pourquoi n'y aurait-il pas un bloc européen capable de susciter un sentiment de patriotisme élargi et de citoyenneté commune aux peuples déchirés de ce continent agité mais puissant et pourquoi n'occuperait-il pas sa vraie place parmi d'autres grands groupements modelant le destin de l'humanité ?" 5.

Why", he asked "should there not be a European group which could give a sense of enlarged patriotism and common citizenship to the distracted peoples of this turbulent and mighty continent, and why should it not take its rightful place with other great groupings in shaping the destinies of men?" 5.


w