Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisation se montre assez critique " (Frans → Engels) :

Il semble que votre organisation se montre assez critique à l'égard de l'industrie minière.

It appears for the most part that your organization is fairly critical of the mining industry.


Plusieurs études ont montré qu’une augmentation des recettes permet aux organisations de récupérer assez rapidement les coûts de mise en œuvre, généralement dans un délai d’un ou de deux ans

Various studies have shown that organisations recoup implementation costs through increased revenue within a fairly short time, between one and two years in most cases


C'est le cas, notamment, du témoignage de Darryl Plecas, titulaire de la chaire de recherche sur la Gendarmerie royale du Canada et directeur du Centre de recherche en matière de justice pénale de l'École de criminologie et de justice pénale au Collège universitaire de la vallée du Fraser, qui s'est montré assez dur envers l'organisation:

One such witness was Darryl Plecas, Royal Canadian Mounted Police Research Chair and Director of the Centre for Criminal Justice Research, School of Criminology and Criminal Justice, University College of the Fraser Valley, who was rather hard on the organization:


Il faut admettre que, à l’heure où la population se montre généralement assez critique envers les projets européens, le projet d’initiative citoyenne a d’emblée recueilli un accueil largement positif et une grande approbation.

It should be recognised that at a time when many European initiatives are viewed rather critically by the public, from the outset the European citizens’ initiative has largely been met with positive assessment and approval.


Il me semble que ma collègue se montre assez critique à l'endroit de la décision du présent gouvernement de ne pas définir lui-même son mandat, mais de s'adresser plutôt à un tiers indépendant pour le faire.

It seems my hon. colleague is fairly critical about this government not setting its own terms of reference, but going outside to an independent third party.


Ceci est confirmé par un rapport établi l’an dernier par Reporters sans frontières, une organisation qui n’est certainement pas proche du gouvernement italien ou de son Premier ministre. Au contraire, cette organisation se montre très critique.

This is confirmed by a report last year by Reporters Without Borders, an organisation that is certainly not close to the Italian Government or its Prime Minister; on the contrary, it is highly critical.


Nous nous sommes vus obligés d'organiser une audition en raison de la grande divergence d'opinions qui était apparue au sein de la commission et je dois reconnaître et rappeler que lors de cette audition la plupart des membres de la commission juridique se sont montrés assez critiques à l'égard des propositions de la Commission.

We felt obliged to hold a hearing as a result of the enormous disparity in opinions which had been expressed in committee and, at that hearing, I must acknowledge and point out that the majority of the members of the Committee on Legal Affairs were critical of the Commission’s proposals.


Cette question a d'autant plus de poids que la Pologne se montre assez critique.

Given Poland’s rather critical stance, this question is all the more pressing.


La députée du Nouveau Parti démocratique dit que le budget ne prévoit rien pour les sans-abri, pour les villes, qu'il ne prévoit pas assez d'argent pour la santé, pour l'environnement, pour les enfants des familles à faible revenu, et j'en passe. Cela montre bien que le Nouveau Parti démocratique a décidé de critiquer pour le plaisir de critiquer, et non de façon constructive.

For the member of Parliament from the New Democratic Party to stand up and say that there is nothing in the budget for the homeless, for cities and that there is not enough for health care, for the environment, for children from low income families and the list goes on, shows that the New Democratic Party is now on a course of criticizing for the sake of criticizing and not one of being constructive.


Je reste donc assez critique à l'égard de notre gouvernement qui a accepté avec tant d'enthousiasme d'envoyer des troupes sans poser les questions que les ministres européens des affaires étrangères auraient dû poser: Étaient-elles souhaitées, quel serait leur objectif, et quel rôle jouerait les autres organisations comme la CSCE, l'OTAN et la Communauté européenne? (1955) Il n'est pas trop tard pour lancer une initiative canadienne maintenant nos troupes en Yougoslavie et ...[+++]

Therefore, I would have some criticism for our own governments in going in too enthusiastically and not asking the questions that European foreign ministries should have asked: Where they wanted to go and what their purpose was and which are present certainly in other fora such as the CSCE, NATO and the European community (1955 ) It is not too late for a Canadian initiative maintaining our forces in Yugoslavia and Bosnia until the limit but saying: ``Look, a political sett ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisation se montre assez critique ->

Date index: 2022-01-16
w