Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 kilomètre contre la montre
Aller contre la montre
Contrôleur de montres
Contrôleuse de montres
Courir contre la montre
Dans le sens antihoraire
Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
En sens antihoraire
En sens contraire des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
En sens inverse des aiguilles d'une montre
Kilomètre contre la montre
Kilomètre départ arrêté
Km contre la montre
Lutter contre la montre
Montre
Montre digitale
Montre fusible
Montre numérique
Montre numérique à cristaux liquides
Montre à ACL
Montre à affichage digital
Montre à affichage numérique
Montre à affichage par cristaux liquides
Montre à affichage à cristaux liquides
Montre à cristaux liquides
Mouvement antihoraire
Mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre
Mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre
Mouvement inverse des aiguilles d'une montre
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Vérificateur de montres
Vérificatrice de montres

Vertaling van "population se montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
montre à cristaux liquides | montre numérique à cristaux liquides | montre à affichage à cristaux liquides | montre à affichage par cristaux liquides | montre à ACL

liquid crystal watch | L.C.D. watch


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


contrôleur de montres [ contrôleuse de montres | vérificateur de montres | vérificatrice de montres ]

watch inspector


mouvement antihoraire [ mouvement inverse des aiguilles d'une montre | mouvement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre | mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre ]

counterclockwise movement [ counterclockwise motion | anticlockwise movement | anti-clockwise movement | anticlockwise motion | anti-clockwise motion ]


montre à affichage numérique | montre numérique | montre à affichage digital | montre digitale

digital watch | numeric watch | numerical watch | digital display watch


dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | en sens inverse des aiguilles d'une montre | dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | en sens contraire des aiguilles d'une montre | dans le sens antihoraire | en sens antihoraire

counterclockwise | CCW | counter-clockwise | counter clock wise | anticlockwise | anti-clockwise


1 kilomètre contre la montre [ kilomètre contre la montre | km contre la montre | kilomètre départ arrêté ]

kilometre time trial [ kilometer time trial | 1 kilometre time trial | 1km time trial | 1000m time trial ]


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise




réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut admettre que, à l’heure où la population se montre généralement assez critique envers les projets européens, le projet d’initiative citoyenne a d’emblée recueilli un accueil largement positif et une grande approbation.

It should be recognised that at a time when many European initiatives are viewed rather critically by the public, from the outset the European citizens’ initiative has largely been met with positive assessment and approval.


Ce serait une véritable honte de risquer de perdre toute la confiance que ces nations - tant leur gouvernement que leur population - ont montré.

It would be a real shame to risk the high level of trust that those nations have shown – among both the governments and the people – being lost.


C. considérant, que le 3 novembre 2002, le Parti de la justice et du développement (AKP) a remporté à une très forte majorité les élections parlementaires anticipées; que la population a montré son mécontentement envers les accomplissements des gouvernements précédents, ce qui implique un nouvel infléchissement de la politique officielle; que l'AKP se trouve maintenant confronté à la tâche difficile qui consiste à mettre en place des réformes législatives, à faire également appliquer d'autres réformes et à assurer le bon fonctionnement de l'État de droit démocratique qu'il convient de mettre s ...[+++]

C. whereas on 3 November 2002 the Justice and Development Party (AKP) won the parliamentary elections, which had been brought forward, by an overwhelming majority; whereas the people have shown their dissatisfaction with the performance of the previous governments, thus providing the opportunity for a new direction in government policy; whereas the AKP is now faced with the difficult task of implementing legal reforms and carrying out further reforms in order to bring about a properly functioning democratic state based on the rule of law, without calling into question the essentially secular nature of the Turkish state,


C. considérant que le 3 novembre 2002, le parti AK a remporté, à une très forte majorité, les élections parlementaires anticipées; que la population a montré son mécontentement à l'égard des gouvernements précédents, ce qui implique un nouvel infléchissement de la politique officielle; que l'AKP se trouve maintenant confronté à la tâche difficile qui consiste à mettre en place des réformes législatives, à faire également appliquer d'autres réformes et à assurer le bon fonctionnement de l'État de droit démocratique qu'il convient de mettre sur pied, sans remettre en question l'orientation laïque ...[+++]

C. whereas on 3 November 2002 the AKP won the parliamentary elections, which had been brought forward, by an overwhelming majority; whereas the people have shown their dissatisfaction with the performance of the previous governments thus providing the opportunity for a new direction in government policy; whereas the AKP is now faced with the difficult task of implementing legal reforms and carrying out further reforms in order to bring about a properly functioning democratic state based on the rule of law, without calling into question the basically secular nature of the Turkish state,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais par sa forte mobilisation locale, la population a montré que le débat ne pourrait se limiter aux sphères institutionnelles et professionnelles et que l'acceptation sociale d'une nouvelle stratégie (dont le besoin a été unanimement reconnu) était devenue un préalable.

However, by turning out in such large numbers, the local population showed that such a debate could not be restricted to institutional and trade spheres and that any new strategy (the need for which was universally acknowledged) had to be acceptable to society as a whole.


C'est le gouvernement qui doit réagir à toute préoccupation de la population au sujet de la fonction publique et au sujet de son état, mais c'est un gouvernement qui ne consulte pas, qui refuse de reconnaître quel atout les fonctionnaires représentent pour le Canada, qui fait montre du même manque de respect envers les fonctionnaires que celui dont il a fait montre envers les étudiants dans son récent budget.

The responsibility for any concerns people have about public service and the state of public service in this country remains with the government, this government that does not consult, that refuses to recognize public sector workers as the assets they are for our country, that shows the same lack of respect for public sector workers we have seen it show to students with this recent budget.


Une comparaison détaillée, tenant également compte de la qualité du transport et de la densité de la population, a montré que c'est le client allemand qui paye les frais de port de loin les plus élevés en Europe.

From a detailed comparison, which also took account of quality of service and population density, it appeared that German customers were paying by far the highest postage in Europe.


L'étude montre que pour l'ensemble de la période 2000-2006, les interventions au titre de l'objectif n° 1 devraient soutenir187 000 emplois, soit 3,7% de la population active au Portugal, et 100 000 emplois, soit 2,5% de la population active en Grèce.

The study shows that throughout the period 2000-2006 the objective 1 interventions supported 187 000 jobs corresponding to 3.7% of the occupied population in Portugal and 100 000 jobs and 2.5% of the occupied population in Greece.


La région la plus vaste d'Espagne (94 224 Km²), avec une population de 2 484 603 habitants montre toutefois encore des faiblesses liées à facteurs tels que l'inégale distribution de la population, le déficit des infrastructures de transport rapides, le manque de diversification de l'économie rurale, un secteur de services focalisé sur des activités traditionnelles, l'atomisation du secteur industriel, les besoins d'adaptation des PME aux nouvelles technologies ainsi que les déséquilibres sur le marché du travail liées aux niveaux de formation et à l'égalité des chances.

Spain's largest region (94 224 km²), with a population of 2 484 603, it nevertheless still displays weaknesses related to factors such as uneven population distribution, deficient high-speed transport infrastructure, lack of diversification in the rural economy, concentration on traditional activities in the service sector, fragmentation in industry, the need for small businesses to adapt to new technologies, and labour market imbalances connected with training levels and equal opportunities.


Le Conseil s'est, d'autre part, montré très préoccupé par le départ du Kosovo d'une grande partie de la population serbe et d'autres populations non albanaises; il a rappelé que la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations Unies prévoit le droit au retour pour tous les réfugiés et personnes déplacées.

The Council also expressed its deep concern that the Serb and other non-Albanian populations have to a large extent left Kosovo and recalled that UNSCR 1244 foresees the right to return of all refugees and displaced persons.


w