Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opérations faites quotidiennement serait déclarée " (Frans → Engels) :

De toute façon, est-ce que chacune de ces 100 000 opérations faites quotidiennement serait déclarée?

Would every one of these transactions that are spoken about be all reported in any event, of the 100,000 per day?


Comme l'a déclaré plus tôt une de mes collègues, ce pourrait être 1 $, ce qui voudrait dire que toute opération internationale serait déclarée.

As my colleague stated earlier, it could be $1, meaning that any international transaction would be reported.


la dérogation porte sur un volume de règlement très limité par rapport à la moyenne quotidienne totale des instructions de livraison contre paiement reçues en un mois par le DCT et le coût du règlement de ces opérations dans T2S serait excessif pour le DCT;

the derogation is for a very limited amount of settlement volume as a proportion of the total average daily delivery-versus-payment instructions received over a month at the CSD, and the cost of settling these operations in T2S would be excessive for the CSD;


En outre, la Commission ne saurait arguer du fait qu’à la suite du rachat de ses actifs, Sernam SA resterait comme une coquille vide à l’égard de laquelle il ne serait pas possible d’obtenir la restitution de l’aide déclarée incompatible.

Furthermore, the Commission cannot argue that, as a result of the takeover of its assets, Sernam SA remains like an empty shell from which it is not possible to secure repayment of the unlawful aid.


Les circonstances dans lesquelles ces lignes de trésorerie ont été accordées, notamment le fait que les opérations interbancaires font partie des activités quotidiennes et normales d’une banque, la participation importante concomitante d’acteurs économiques privés et le fait que [une banque d’un Land] et [une autre banque d’un Land] aient accordé ces lignes de crédit sans en recevoir l’instruction de la part de ...[+++]

Furthermore, the circumstances in which the facilities were granted, in particular the fact that interbank business is part of a bank’s daily and standard operations, the concomitant participation on a large scale by private operators, and the fact that [a regional bank] and [another regional bank] did not provide these facilities under the direction of the State, leads the Commission to the finding that there is no indication that these transactions are imputable to the State (40).


état d'exécution de l'opération (1 chiffre): code 0 (opération ayant fait l’objet d’une décision d’octroi de concours, mais pour laquelle aucune dépense n’a encore été déclarée à l'autorité de gestion)/code 1 (projet en cours d'exécution)/code 2 (opération interrompue après exécution partielle)/code 3 (opération abandonnée après exécution partielle)/code 4 (opération totalement exécutée)

State of implementation of operation (1 digit): code 0 (operation covered by a decision granting aid but for which no expenditure has yet been declared to the managing authority)/code 1 (operation under way)/code 2 (operation interrupted following partial implementation)/code 3 (operation abandoned following partial implementation)/code 4 (operation completed).


[21] Les faits sont les suivants: les sociétés fondatrices cesseraient de coopérer sur les marchés regroupés dans l'alliance; elles se chargeraient de l'exploitation quotidienne et adopteraient en commun les principales décisions stratégiques et commerciales; les actifs corporels de chacune des parties seraient exclusivement consacrées à l'alliance; l'accord serait de longue ...[+++]

[21] Notably the facts: that the parents would cease to operate in the markets pooled in the alliance; that they would run jointly the day to day business and would adopt jointly the main strategic and commercial decisions; that tangible assets of each of the parties would be exclusively dedicated to the Alliance; that the duration of the agreement would be long.


Après avoir analysé scrupuleusement et dans les détails les différents éléments à prendre en compte, la Commission a conclu que selon toute vraisemblance la fusion ne créerait pas une position dominante commune car il est probable que toute augmentation des prix décidée en commun serait mise à profit par les concurrents réels (Japonais) et potentiels (est-Européens). Par conséquent, la Commission a conclu que l'opération envisagée devrait être déclarée compatible avec le m ...[+++]

After a very detailed and thorough analysis of the various elements to be taken into consideration, the Commission concluded that the balance of probabilities was such that, a position of joint dominance would not be created following the merger, as it was likely that any joint price increase would be successfully constrained by actual (Japanese) and potential (Eastern European) competitors; the Commission has consequently concluded that the proposed operation should be declared compatible with the common market and should therefore be cleared.


On se trouvait dans la situation où l'on savait très bien que dans tel procès, devant tel juge, la déclaration serait déclarée inadmissible en preuve, alors que devant tel autre juge, le jugement serait tout à fait contraire, tout dépendant de la sensibilité du juge au respect des droits fondamentaux des adolescents.

We were in a situation where we knew full well that during such trial before such a judge, the statement would be found inadmissible as evidence while in front of another judge it would be totally the opposite all this depending on the sensitivity of the judge concerning fundamental respect for teenagers' rights.


Le sénateur Ringuette : Je viens d'y songer, et vous n'avez sans doute pas la réponse sous la main, mais je crois qu'il serait très important pour le comité que chacune de vos organisations nous dise combien d'opérations douteuses elle a déclarées aux diverses entités policières avant l'adoption de la loi.

Senator Ringuette: It just dawned on me, and probably you will not have at hand the answer to this question, but I think that it would be very important to this committee if each of your organizations could tell us, prior to this legislation, the number of suspicious transaction alerts you have provided to the different policing entities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérations faites quotidiennement serait déclarée ->

Date index: 2025-03-28
w