Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «optimiste de constater que nous tournons enfin » (Français → Anglais) :

Teamsters Canada est aussi optimiste de constater que nous tournons enfin la page sur la prétendue réglementation intelligente qui repose sur la gestion des risques, la gestion de la sécurité et le principe selon lequel il ne revient pas aux gouvernements de réglementer ou d'inspecter, parce que les entreprises sont dignes de confiance à cet égard.

Teamsters Canada is also optimistic that we're finally turning the page on the so-called smart regulations built upon risk management, safety management, and the principle that government does not have to regulate or inspect because we can trust companies to do it right.


Je suis heureux de constater que nous avons enfin une réponse à la grande question existentielle, à savoir «Qui vérifie les vérificateurs?». C'est Welch and Company et de Lévesque Marchand.

To that great and wonderful philosophical question of “Who audits the auditor?”, I'm glad to see we have the final answer—Welch and Company and Lévesque Marchand.


Je dois bien dire, qu’après avoir parlé à vos collègues, nous sommes très optimistes en constatant que ce paquet de mesures pourrait redonner confiance et représenter une valeur ajoutée pour les citoyens qui ont besoin d’aide après avoir été victimes d’un acte criminel.

I have to say that, speaking to your staff, we are very excited that this could potentially be a package of measures that restores trust and added value for citizens who need help when they are victims of crime.


Nous connaissons par contre déjà l’état d’esprit du Conseil, et sur ce point je dois dire que je ne suis pas fort optimiste. Je constate que le Conseil s’efforce de s’accaparer un maximum de pouvoir afin d’être en mesure de bloquer toute décision contraire à sa ligne orthodoxe.

What we can know right away is the Council’s state of mind and, on that point, the truth is that I am not too optimistic, because I can see the Council trying to corner as much power as possible in order to be able to block any decision that goes against the orthodox line.


Reconnaîtra-t-il la vérité et dira-t-il enfin aux Canadiens pourquoi il a camouflé ce scandale? Monsieur le Président, la visite d'Élections Canada au bureau du parti est liée à la poursuite que nous avons entreprise en raison de certaines divergences d'opinion avec Élections Canada, et nous sommes très optimistes quant à l'issue de cette poursuite.

Mr. Speaker, the visit by Elections Canada today to the office is related to the issues of the court case that we initiated because of our difference of opinion with Elections Canada, and we are very optimistic about that.


Je voudrais également saluer le travail utile réalisé par l’OLAF, qui joue un rôle clé dans cette lutte, et il convient de constater que nous récoltons enfin les fruits de l’investissement que nous avons fait en créant l’OLAF.

I would also like to welcome the useful work being done by OLAF, which is instrumental in this fight, and it is good to note that, at last, we are reaping the harvest of the investment we made by establishing OLAF.


En tant que rapporteur pour l'Estonie, c'est avec un sentiment de soulagement que je constate que nous touchons enfin au but.

As rapporteur where Estonia is concerned, it feels good to be able to note that, finally, we shall now soon be there.


Cependant, nous avons inclus dans le projet de loi un processus d'identification au terme duquel, après un an, le ministre de la Justice devra nous faire rapport et identifier le processus qu'il aura adopté pour dresser l'inventaire de ces règlements et, deuxièmement, dresser une liste des projets de règlement qui auraient été édictés et/ ou abrogés et enfin, une troisième liste de projets réglementaires qui auraient tout simplement été ...[+++]

However, we incorporated into the bill a process to identify these instruments, at the end of which, after one year, the Minister of Justice must report to us and identify the process he will use to do the inventory of these regulations. Second, the minister must establish a list of proposed regulations that have been enacted and/or repealed and, finally, a list of proposed regulations that are simply considered no longer applicable and, consequently, of no legal force.


Lorsque le rapport constate - et je salue ce constat - quoique je déplore qu’il doive être fait, que la fonction de coordination du Conseil "affaires générales" a été vidée de sa substance, le droit d’initiative de la Commission dilué et, enfin, la collaboration au niveau gouvernemental au Conseil renforcée au détriment de la collaboration au niveau communautaire, nous sommes face à un signal d’alarme pour le bon fonctionnement du ...[+++]

When the report observes – an observation that I welcome, although I regret its accuracy – that the coordinating role of the General Affairs Council has been undermined, the Commission's right to take initiatives weakened and, finally, government-level cooperation in Council built up to the detriment of cooperation at Community level, then that is cause for alarm as regards the Council's ability to operate.


Il est souvent très intéressant de constater que nous nous tournons immédiatement vers d'autres pays sans chercher à savoir ce qui se passe chez nous.

It is interesting to most people that we immediately look at other jurisdictions without stopping to think about what is happening in this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

optimiste de constater que nous tournons enfin ->

Date index: 2023-02-27
w