Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officielle soit terminée » (Français → Anglais) :

Grâce au mécanisme de réaction rapide, les États membres ne devront plus attendre que cette procédure officielle soit terminée avant d’appliquer des mesures spécifiques de lutte contre la fraude.

With the Quick Reaction Mechanism, Member States would no longer have to wait for this formal process to be completed before applying specific anti-fraud measures.


Si vous avez déjà été coroner, vous connaissez probablement la loi mieux que moi. Quoi qu'il en soit, quand l'enquête en cours sera terminée, on prendra la décision de réaliser une enquête officielle du coroner, à laquelle l'ASFC collaborera pleinement, encore une fois.

You, being an ex-coroner, probably know the legislation better than I do, but following the findings of that investigation a decision will be made to have a formal coroner's inquest in which the CBSA will again fully cooperate.


Même le commissaire aux langues officielles, l'année dernière, avait demandé un moratoire sur le Programme de contestation judiciaire, en attendant que l'étude en soit terminée.

Even the Official Languages Commissioner asked for a moratorium on the Court Challenges Program last year, until the study of this issue had been wrapped up.


Si le commissaire Fischler ne connaît pas la réponse, je propose, si l’Assemblée est d’accord avec M. Cunha, qu’une fois l’évaluation terminée, nous garantissions que le libellé correct soit utilisé dans le texte final publié au Journal officiel des Communautés.

If Commissioner Fischler does not know the answer now, I suggest, if the House agrees with Mr Cunha, that when the assessment is finalised we make sure that the correct wording goes in the final text for the Official Journal .


Celle-ci est pratiquement terminée, après quoi une décision sera prise qui consistera soit à clôturer l’affaire, soit à lancer une procédure officielle de violation conformément à l’article 226.

These inquiries are now very close to completion whereupon a decision will be taken, either to close the case or to launch formal infringement proceedings under Article 226.


Pourtant, d'après le rapport officiel sur le profil des sociétés du gouvernement de l'Ontario, Mme Weinstein serait devenue cadre de cette firme seulement le 1 septembre 1999, soit à peine quelques semaines avant que la transaction ne soit terminée.

Yet the official corporation profile report of the government of Ontario shows that Ms. Weinstein became an officer of that company only on September 1, 1999, mere weeks before the transaction was completed.


Bien que la mission de combat soit maintenant terminée et que Kaboul soit devenue le point central unique de nos opérations, les militaires et les civils canadiens continuent à assurer une présence importante et à réaliser les engagements approuvés et les priorités qui guideront notre travail jusqu'en 2014, après quoi notre pays mettra officiellement fin à sa mission militaire en Afghanistan.

While Canada's combat mission is now complete and Kabul has become the singular focal point of our operations, Canadian soldiers and civilians continue to have a significant presence and are delivering on approved commitments and priorities that will guide our work until 2014, after which time our country will not have any military mission in Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officielle soit terminée ->

Date index: 2021-09-04
w