Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre dernier nous inquiète » (Français → Anglais) :

Pour aider les citoyens à trouver le bon moyen de résoudre leurs problèmes dans la pratique, nous avons créé un portail e-Justice, qui contient des explications claires sur le champ d'application de la charte et qui comprend également, depuis octobre dernier, un outil d'information en ligne appelé «Fundamental Rights Wizard», qui permet aux personnes dont les droits fondamentaux ont été violés de savoir vers qui se tourner.

To help citizens find the right channel to resolve their practical concerns, our e-justice Portal contains a clear explanation on the scope of application of the Charter and since last October it also includes a "fundamental rights wizard" which helps people to know where to turn to when their fundamental rights are being violated.


Nous avons peu de temps entre maintenant, le jour où nous sommes, et octobre ou novembre 2018 pour aboutir à ce traité sur le Brexit, c'est-à-dire sur le divorce ou le retrait ordonné. Et le cas échéant, éventuellement, puisque c'est désormais la demande du gouvernement britannique, une éventuelle période de transition dont les conditions ont été clairement encadrée par votre résolution en avril dernier, encore aujourd'hui, et par les guidelines du Conseil.

We have little time between now and October/November 2018 to reach an agreement on the orderly withdrawal and – as the British government has requested – a possible transition period, for which the conditions have been clearly defined by your resolution in April, again today, and also by the European Council's guidelines.


Lors du dernier colloque annuel sur les droits fondamentaux, consacré au «pluralisme des médias dans une société démocratique», nous avons entendu des témoignages inquiétants.

At the last annual colloquium on fundamental rights which focussed on "media pluralism and democracy", we heard worrying testimonies.


L’assignation à résidence de Mme Liu Xia et celle de nombreux défenseurs des droits de l’homme en Chine depuis le 8 octobre dernier nous inquiète tout autant qu’elle nous déçoit, et nous la condamnons.

The house arrest that Mrs Liu Xia and many human rights activists in China have been under since 8 October worries us as much as it disappoints us, and we condemn it.


Je demanderai à José Manuel Barroso de nous faire part de ce que la Commission propose pour renforcer la croissance et à Donalk Tusk de nous présenter succinctement les résultats de la conférence que la présidence polonaise a organisée à ce sujet le 6 octobre dernier.

I will ask José Manuel Barroso to share with us the Commission's ideas on how to enhance growth and Donald Tusk to distil for us the insights from the conference the Polish Presidency organised on this issue on 6 October.


- Monsieur le Président, la position commune dégagée par le Conseil le 15 octobre dernier sur l'ouverture à la concurrence des services postaux des pays membres représente un bon compromis, nous dit notre rapporteur, comme d'ailleurs les gouvernements, y compris le gouvernement socialiste français, qui nous engagent tous à l'approuver.

– (FR) Mr President, the common position reached by the Council on 15 October 2001 on the opening to competition of Community postal services, is a good compromise, so we are told by the rapporteur and the governments. This includes the French socialist government, which urges us all to approve it.


Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, quant à la deuxième décision-cadre, celle du mandat d’arrêt européen, nous croyons qu’il doit se baser sur le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale, pour correspondre ainsi aux conclusions du Conseil européen de Tampere, d’octobre 1999, et à l’indication qui nous a été donnée par les chefs d’État et de gouvernement au Conseil européen de Gand, le 19 octobre dernier.

Madam President, ladies and gentlemen, the second framework decision, on the European arrest warrant, must be based on the principle of the mutual recognition of final decisions in criminal matters, in line with the conclusions of the Tampere European Council of October 1999, and with the recommendation made to us by the Heads of State and Government at the Ghent European Council of October this year.


- (IT) Monsieur le Président, c'est une fatalité, mais lors de la dernière séance de la dernière période de session - le 24 octobre dernier - nous discutions de la situation du tunnel du Mont-Blanc, en prévision de sa réouverture.

– (IT) Mr President, it seems to be fate. On the final day of the last part-session – 24 October 2001 – we were discussing the reopening of the Mont Blanc tunnel.


Certes, nous avons déjà eu des échanges à ce sujet à deux reprises, une première fois le 3 octobre dernier, dans le cadre d'une question orale posée par le président de votre commission constitutionnelle, Giorgio Napolitano, puis le 24 octobre, lorsque je suis venu vous présenter les résultats du Conseil européen informel des 13 et 14 octobre, à Biarritz, dont la Charte était justement un des points majeurs de l'ordre du jour.

Admittedly, we have already exchanged views on this matter on two occasions, firstly on 3 October, following an oral question from the Chairman of your Committee on Constitutional Affairs, Giorgio Napolitano, and then on 24 October, when I came to Parliament to present the results of the informal European Council in Biarritz on 13 and 14 October, where, indeed, the Charter was one of the major items on the agenda.


Cependant, lorsque nous avons communiqué avec le bureau du ministre du Travail le 30 octobre dernier, dès qu'il est devenu apparent que le processus de négociation collective avait échoué, on nous a dit de ne pas nous inquiéter, que les choses s'arrangeraient.

However, when we contacted the labour minister's office on October 30 of this year, as soon as it became apparent that the collective bargaining process had failed, we were told not to worry, that things would work themselves out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre dernier nous inquiète ->

Date index: 2021-05-05
w