Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs ci-dessus seront atteints » (Français → Anglais) :

Ces objectifs ambitieux ne seront atteints que s'il existe un engagement clair de la part des États membres et des autorités nationales, régionales et locales, combiné à une implication des organisations de la société civile rom.

Those ambitious goals will only be reached if there is a clear commitment from Member States and national, regional and local authorities coupled with involvement of Roma civil society organisations.


Il est maintenant de la responsabilité des institutions de l’UE et des États membres de s’assurer qu’il est mis en œuvre et que les objectifs prioritaires fixés seront atteints en 2020.

It is now up to the EU institutions and the Member States to ensure that it is implemented, and that the priority objectives set out are met by 2020.


Néanmoins, le rapport de la Commission sur les stratégies nationales a conclu que « l'analyse des stratégies ne permet pas de dire avec certitude si les objectifs de réduction seront atteints dans les États membres dans lesquels ils ne le sont pas encore.

However, the Commission’s report on the national strategies concluded that “having analysed the strategies it is unclear whether the landfill reduction targets will be achieved for those Member States where this is not already the case.


Les programmes nationaux de lutte contre la pollution atmosphérique, que les États membres doivent mettre en place pour garantir que les objectifs de réduction seront atteints, doivent veiller à la cohérence avec la politique en matière de qualité de l'air, mais aussi avec les plans et programmes prévus dans d'autres domaines, notamment le climat et l'énergie, les transports et l'agriculture.

The National Air Pollution Control Programmes, which Member States must develop to ensure that the reductions are achieved, must ensure coherence with air quality policy, but also with plans and programmes in other areas, including climate and energy, transport and agriculture.


Toutefois, conformément au troisième alinéa dudit article, cette période peut être prolongée s'il a été établi que les objectifs des mesures seront atteints dans un délai supplémentaire raisonnable, auquel cas la participation financière de l'Union sera dégressive pendant les années en cause.

However, in accordance with the third subparagraph of that Article, that period may be extended if it has been established that the objective of the measures will be achieved within a reasonable additional period, in which case the rate of the Union financial contribution shall be degressive over the years concerned.


Il est maintenant de la responsabilité des institutions de l’UE et des États membres de s’assurer qu’il est mis en œuvre et que les objectifs prioritaires fixés seront atteints en 2020.

It is now up to the EU institutions and the Member States to ensure that it is implemented, and that the priority objectives set out are met by 2020.


Tous les objectifs ci-dessus seront atteints d’une manière garantissant . la sécurité de l’approvisionnement énergétique primaire, la capacité, pour ceux qui ont l’intention d’investir dans ce domaine, de réaliser leurs investissements, le retour sur investissement dans la sécurité, ., la concrétisation des intentions déclarées du gouvernement en matière de sécurité».

All the above aims shall be achieved in a way guaranteeing .the safety of the primary energy supply, enable those intending to invest in this area to feel their investments, the return on investments in safety, ., the fulfilment of the declared government intentions in safety’.


Néanmoins, le rapport de la Commission sur les stratégies nationales a conclu que « l'analyse des stratégies ne permet pas de dire avec certitude si les objectifs de réduction seront atteints dans les États membres dans lesquels ils ne le sont pas encore.

However, the Commission’s report on the national strategies concluded that “having analysed the strategies it is unclear whether the landfill reduction targets will be achieved for those Member States where this is not already the case.


6. Pour que les objectifs ci-dessus soient atteints d'ici la fin de 2005, la MPUE devrait:

6. In order to achieve the abovementioned objectives by the end of 2005, the EUPM should:


Il entrera aussi en vigueur à titre définitif, après être entré en vigueur à titre provisoire, dès que les pourcentages requis ci-dessus seront atteints par suite du dépôt d'instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.

It shall also enter into force definitively once it has entered into force provisionally and these percentage requirements are satisfied by the deposit of instruments of ratification, acceptance, approval or accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs ci-dessus seront atteints ->

Date index: 2024-05-23
w