Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’atteindront pas le niveau de protection auquel nous aspirons » (Français → Anglais) :

Je crois qu'il est parvenu à un niveau spirituel différent, à un niveau auquel nous aspirons tous.

I think he attained a different spiritual level, one which we all would like to bring to our lives.


Je voudrais également vous rappeler un élément que j’ai mentionné auparavant: tout vide que nous pourrions laisser dans la législation communautaire sera comblé par les États membres et, dès lors, fera échouer l’objectif de cette législation harmonisée et signifiera un retour à une série de règles et de règlementations fragmentées qui porteront préjudice aux entreprises, saperont la confiance des consommateurs, entraîneront des problèmes au sein du marché intérieur et, naturellement, n’atteindront pas le niveau de protection ...[+++]

I would also like to remind you of something I mentioned earlier, that any vacuum that may be left in Community legislation will be filled in by the Member States and therefore will defeat the purpose of having this harmonised legislation and will mean a return to a fragmented set of rules and regulations that harm the industry, consumer confidence, cause problems for the internal market and of course do not achieve the level of protection that we would all like to have.


Sachant que les exportations fournissent plus de 40 p. 100 du PIB de ce pays, si nous ne sommes pas compétitifs sur le plan fiscal, aurons-nous dans 20 ans le niveau de vie auquel nous aspirons tous?

Considering that exports account for over 40% of the GDP of this country, if we're not competitive on the tax side, will the standard of living that we all want be there 20 years down the road?


Les règles adoptées au niveau européen sont vitales en vue d’assurer un niveau élevé de protection de l’environnement et de la santé publique, et nous aspirons à ce que ces règles soient étendues au niveau international.

Rules adopted at EU level are vital for the provision of a high level of protection of the environment and public health, and we aspire to these rules being extended internationally.


Seule une croissance basée sur la connaissance peut engendrer les ressources dont nous avons besoin pour supporter les coûts de la société fondée sur l’intégration, disposant d’un niveau élevé de sécurité et de protection, auquel les Européens aspirent.

Only knowledge-based growth can leverage the resources that we need to sustain the cost of the inclusive society, with the high levels of care and protection that Europeans aspire to.


Nous voulons que la Chine nous ouvre davantage ses marchés des biens et des services et aspirons, en ce qui concerne les investisseurs européens, à un profond changement au niveau de la protection des droits de propriété intellectuelle et d’auteur, en particulier en faisant le grand nettoyage dans les immenses marchés en plein air où s’écoulent des contrefaçons et en ve ...[+++]

Well, we want improved access to China’s goods and services markets and, for EU investors, a sea change in protection of intellectual property rights and copyrights, especially by cleaning up the huge street markets that sell counterfeit products and by ensuring Chinese companies pay royalties due to EU companies when using their technology.


Cet accord procure également aux citoyens un niveau de protection et une certitude juridique que nous perdrions si nous décidions de renvoyer la décision à la Commission, auquel cas nous nous trouverions de nouveau dans une période de vide juridique.

The agreement also provides citizens with a level of protection and legal certainty that we would lose if we decided to refer the Decision back to the Commission, leading to a further period in which there would be a legal vacuum.


Aucune communauté sur Terre n'a jamais réussi à se donner le niveau de vie supérieur auquel nous aspirons tous sans l'ensemble de règles qui forment une Constitution.

No community on the face of the earth has ever made it into the higher standard of living to which we all aspire without a set of rules, which are called a constitution.


Aucune communauté sur cette terre n'est jamais parvenue à atteindre le niveau de vie auquel nous aspirons sans établir un ensemble de règles que nous appelons constitution.

No community on the face of the earth has ever achieved the higher standard of living to which we all aspire without a set of rules that is called a constitution.


Et c'est à ce titre que nous avions recommandé de maintenir l'interdiction faite aux banques de vendre de l'assurance en succursale à moins que les consommateurs n'obtiennent le même niveau de protection auquel ils ont droit actuellement, quel que soit le lieu où ils choisissent d'acheter de l'assurance.

That is why we recommended maintaining the prohibition on bank branches selling insurance unless consumers received the same level of protection that they currently have, regardless of where they choose to buy insurance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’atteindront pas le niveau de protection auquel nous aspirons ->

Date index: 2025-01-15
w