Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «négligé ses responsabilités ou est-ce que nous devons écouter tous » (Français → Anglais) :

M. Glickman a-t-il négligé ses responsabilités ou est-ce que nous devons écouter tous les États américains chaque fois qu'ils ont un grief s'il y a des élections?

Is Mr. Glickman negligent in his responsibilities or is it incumbent upon us to listen to every state of the United States of America every time they have a grievance if there's an election?


Vous comprenez qu'ici, nous devons écouter tous les gens qui veulent se prononcer, et qu'il y a des agriculteurs qui croient aux bénéfices de la Commission canadienne du blé.

You understand that, here, we have to listen to everyone who wants to express their opinion and that there are farmers who believe that the Canadian Wheat Board is beneficial.


En conséquence, si je puis revenir à la norme que je me suis fixée à moi-même, afin d'écouter attentivement la prochaine génération qui nous a confié la survie de la faune, j'estime que nous devons écouter avec soin tous les avis ...[+++]

Consequently, if I may return to the initial bar which I set for myself, to listen carefully to the next generation who have entrusted us to ensure the survival of their wildlife, I believe it is incumbent on us to listen carefully to all such thoughtful wisdom and, as the committee studying this proposed legislation, to ensure that we are accessible by what means are available to us to the people and places requisite to this very vital piece of legislation.


Il suffit de jeter un oeil à la répartition démographique pour constater que le problème ne fera que s'aggraver». Nous pouvons aussi écouter ce que dit Pierre Gratton, président de l'Association minière du Canada, à propos de son secteur uniquement: « Les études sur le marché du travail montrent que l’industrie minière devra embaucher 10 000 travailleurs par année au cours des 10 prochaines années [.] nous devons travailler tous ...[+++]emble — industrie, gouvernements, établissements d’enseignement, Premières Nations et autres partenaires — afin d’éviter que l’économie canadienne ne s’affaiblisse en raison du défaut de pourvoir les emplois que notre économie a à offrir».

As well, we could listen to the president of the Mining Association of Canada, Pierre Gratton, speaking about his sector alone: “Labour market studies show that mining will need to hire 10,000 workers every year for the next 10 yearsand we all need to work together—industry, governments, educational institutions, first nations and other partners—to ensure Canada's economy does not falter because we fail to fill the jobs our economy has to offer”.


– (MT) J’ai moi aussi écouté attentivement tout ce qui a été dit, et si je devais tirer une conclusion de cet important débat, ce serait que nous convenions tous que nous devons utiliser tous les moyens disponibles pour combattre l’évasion fiscale et les différents mécanismes de fraude pratiqués dans divers pays.

– (MT) I, too, listened attentively to all that has been said and if I had to draw a conclusion from this important debate, it would be that we all agree that we must employ every means available to fight tax evasion and the different types of fraud that take place in various countries.


Mais nous devons utiliser tous ces canaux pour impliquer les citoyens et pas pour nous couper d’eux: pour les écouter, pour leur expliquer ce que nous faisons au niveau européen et pour les convaincre du bien-fondé de nos actions.

But we have to use all these channels to be effective in not cutting off, but in engaging citizens: listening to them, explaining to them and advocating what we are doing at EU level.


Devons-nous comprendre de la réponse du Commissaire que nous ne rencontrerons pas de problèmes avec ITER concernant le respect des engagements pris, en d’autres termes, que nous n’aurons pas les mêmes problèmes avec ITER qu’avec Galileo, où les parties concernées ont négligé leurs responsabilités?

Is the Commissioner’s answer to be interpreted as meaning that we may not have any problems with ITER as regards fulfilling the commitments made, i.e. we will not have the same problem with ITER as we did with Galileo, where the parties concerned neglected the responsibilities they had committed themselves to?


Après avoir écouté tous les nobles sentiments qui ont été exprimés, nous devons reconnaître que, dans ce monde, nous ne pouvons plus défendre seuls nos intérêts - après tout, c’est pour cette raison que l’Europe est unie.

Having listened to all the lofty sentiments that have been expressed, we have to acknowledge that no longer can any of us, in the present world, defend our interests on our own – that, after all, is why Europe is united.


Pour ce faire, nous devons employer tous les moyens en notre pouvoir - quels qu'ils soient - pour que l'on nous écoute. Il faut que nous prenions d'urgence toutes les mesures dont nous disposons pour rétablir les droits de l'homme dans la région, pour que les réfugiés puissent bénéficier de l'aide humanitaire dont ils ont besoin et pour qu'ils puissent enfin retourner chez eux après le rétablissement de la paix ...[+++]

It is essential and urgent that we use all the measures available to us so that we may re-assert human rights in the region, so that the refugees may count on all the humanitarian aid that they require and so that, finally, they may return to their homes as a result of peace being established once more.


Nous devons écouter ce que tous les intervenants ont à dire, écouter les organisations et les groupes qui réclament de l'information.

We have to make sure we listen to all the stakeholders, to all those organizations and groups that are demanding that knowledge and information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négligé ses responsabilités ou est-ce que nous devons écouter tous ->

Date index: 2022-11-05
w