Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néanmoins lui poser » (Français → Anglais) :

Néanmoins, je souhaite lui poser la même question qu'à la députée de Renfrew — Nipissing — Pembroke: s'il s'agit d'un si bon projet de loi, pourquoi arrive-t-il aux Communes par un moyen détourné?

However, I would like to ask him the same question I asked the member for Renfrew — Nipissing — Pembroke: if this is such a good bill, why is it coming through the back door?


– (IT) Monsieur le Président, je remercie le commissaire pour sa réponse concernant l’érosion des sols, mais je souhaiterais néanmoins lui poser une question supplémentaire.

– (IT) Mr President, I am grateful to the Commissioner for the answer about soil erosion, but I would like to ask him a supplementary question.


Celui-ci est néanmoins disposé à répondre à toute question qu'Élections Canada voudrait éventuellement lui poser.

He stands ready and available to answer the questions of Elections Canada, if those questions eventually, at some point, ever arrive.


Je voudrais néanmoins lui poser une autre question qui intéresse les députés de ce côté-ci de la Chambre et qui concerne notamment le système de défense contre les missiles balistiques.

However, I want to ask him about another issue that is proving interesting on that side of the House: the ballistic missile defence system.


Je voudrais néanmoins - et je l’en remercie - lui poser une question: qu’est-il advenu par la suite de la mise en œuvre du plan d’action avec le nouveau gouvernement après mars 2004?

However, I should like, with my thanks, to ask her a question: what happened next as regards the question of implementing the action plan with the new government after March 2004?


Néanmoins, je signale que lorsque le député de LaSalle—Émard est à la Chambre, il est possible de lui poser ces questions.

I would say that when the member for LaSalle—Émard is in the House that those questions be directed to him.


Bien que M. le ministre puisse répondre à toutes les questions que nous pourrons lui poser, il mettra néanmoins l'accent ce soir sur des enjeux d'actualité comme la capacité d'abattage ici au Canada.

Although the minister may respond to any question that we would have for him, his focus this evening is will be timely issues such as the slaughter capacity here in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins lui poser ->

Date index: 2024-01-09
w