Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuellement lui poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même

possible withdrawal from the system by the country on its own initiative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, si nous n'avons pas le temps de couvrir tous les points dans le délai prévu avant que le Sénat siège, il serait disposé à revenir par la suite pour répondre aux autres questions que les membres du comité voudraient éventuellement lui poser.

In the event that we do not cover all of the points in the time allotted before the Senate sits, he would be prepared to return before us and deal with any other questions this committee might have.


Celui-ci est néanmoins disposé à répondre à toute question qu'Élections Canada voudrait éventuellement lui poser.

He stands ready and available to answer the questions of Elections Canada, if those questions eventually, at some point, ever arrive.


Chers collègues, permettez-moi de revenir à la question à l'ordre du jour; nous sommes ici aujourd'hui, vous vous en souviendrez, pour écouter Mme Diane Davidson, lui poser éventuellement des questions, afin d'obtenir conseil sur cette question de privilège touchant la Chambre des communes.

Colleagues, if I can return to the order of the day, you will recall that the situation we're in is that today we're here to hear from and perhaps question Diane Davidson to get some advice on this matter of privilege and the House of Commons.


Le ministre comparaîtra éventuellement et vous pourrez alors lui poser cette question.

The minister will eventually come here and you are free to ask him that question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais lui poser une question au sujet de l'expression « passif éventuel », contenue dans le rapport de Mary Dawson, qui est une variation d'une règle de droit immuable signifiant « passif », de l'expression « intérêts particuliers », qu'on peut lire facilement dans le Code régissant les conflits d'intérêts des députés, de l'expression « poursuite légitime » utilisée par le député de Regina—Lumsden—Lake Centre et, enfin, de l'expression « risque de conflit » utilisée par le député de Dufferin—Caledon.

I want to ask him a question with respect to the terms “contingent liability” contained in Mary Dawson's report, which is an expansion of black letter law that says “liability”, the term “private interest”, a term in the Conflict of Interest Code now and can be plainly read, the term that has been used by the member for Regina—Lumsden—Lake Centre of “legitimate lawsuit” and, finally, the term used by the member for Dufferin—Caledon about a “potential conflict”.


- (ES) Je regrette ce qui s'est passé, parce que j'ai compris, ou je pense avoir compris que le commissaire allait poursuivre le dialogue et confirmer l'importance qu'il accorde aux ONG, mais dans ce sens, je voudrais lui poser la question suivante : il est évident, Monsieur le Commissaire, que les députés et, plus concrètement, le groupe socialiste, ne vont pas défendre ni passer sous silence l'éventuelle mauvaise gestion de la co ...[+++]

– (ES) I am sorry for what has happened, because I heard, or I think I heard the Commissioner say that he will keep up the dialogue and continue to regard NGOs as important, but in this context I should like to ask the following question: clearly, Commissioner, we as Members of Parliament, and specifically the Socialist Group, are not going to uphold or overlook the possible bad management by the NGO Liaison Committee (CLONG), but we do think that the political principle of dialogue with the NGOs is very important, and a large proportion of these NGOs is represented by the CLONG.




D'autres ont cherché : éventuellement lui poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuellement lui poser ->

Date index: 2025-05-11
w