Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Néanmoins
Par contre
Toutefois

Traduction de «mettra néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prévoyant la gestion par la Banque de certains fonds que le Gouvernement du Canada mettra à la disposition des pays d'Amérique latine, membres de la Banque, à des fins d'assistance économique ou technique ou d'assistance à l'éducation

Agreement to provide for the Administration by the Bank of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Economic, Technical and Educational Assistance to Latin American Countries which are Members of the Bank


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il mettra néanmoins l’accent sur le soutien aux enseignants, aux formateurs, aux responsables de l’information et aux éducateurs en raison de leur «effet multiplicateur».

It will place more emphasis on support for teachers, trainers, information officers and youth workers because of their importance as 'multipliers'.


7. souligne la nécessité d'élaborer une nouvelle stratégie pour les relations entre l'Union et la Turquie, eu égard à l'arrêt des négociations d'adhésion, stratégie qui mettra l'accent sur une coopération pragmatique dans les nombreux domaines qui revêtent un intérêt commun pour l'Union et la Turquie, tels que la politique étrangère et le commerce; rappelle néanmoins que le respect du droit, des valeurs démocratiques et des droits fondamentaux sont des critères fondamentaux pour l'Union; encourage le gouvernement turc à réformer son ...[+++]

7. Stresses the need for a new approach to EU-Turkey relations, in parallel with the stalled accession negotiations, focusing on pragmatic cooperation in the many fields of common interest between the EU and Turkey such as foreign policy and trade; reiterates, however, that respect for the rule of law, democratic values and fundamental rights are key criteria for the EU; encourages the Turkish Government to reform its judicial system towards respect for the rule of law and fundamental rights;


Néanmoins, ce projet de loi mettra fin au programme Vote étudiant mis sur pied par Élections Canada.

Yet this bill will do away with the program established by Elections Canada's Student Vote.


39. apprécie la préalimentation du programme COSME; estime néanmoins que la préalimentation ne représente qu'une modification d'ordre symbolique (50 millions EUR pour 2014 et 2015, sur un total de 2 milliards EUR) par rapport à l'enveloppe globale du programme; souligne néanmoins que ceci ne mettra pas le programme à l'abri des coupes opérées par les chefs d'État et de gouvernement et fixées dans la ventilation indicative du CFP réalisée par la Commission (-15 %);

39. Appreciates the frontloading for COSME programme; considers however that the frontloading is a symbolic change (EUR 50 million for 2014 and 2015 out of EUR 2 billion) compare to the overall envelope of the programme; points however that this will not prevent the programme from the cuts made by the Heads of state and government and laid down in the indicative MFF breakdown made by the European Commission (-15 %);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. se félicite de la préalimentation du budget du programme Erasmus +; estime néanmoins que la préalimentation ne représente qu'une modification d'ordre cosmétique (150 millions EUR pour 2014 et 2015, sur un total de 13 milliards EUR) par rapport à l'enveloppe globale du programme; souligne néanmoins que ceci ne mettra pas le programme à l'abri des coupes opérées par les chefs d'État et de gouvernement et fixées dans la ventilation indicative du CFP réalisée par la Commission (-14 %);

38. Welcomes the frontload of the Erasmus + budget; considers however that the frontloading is a cosmetic change (EUR 150 million for 2014 and 2015 out of EUR 13 billion) compare to the overall envelope of the programme; points however that this will not prevent the programme from the cuts made by the Heads of state and government and laid down in the indicative MFF breakdown made by the European Commission (-14 %);


La Commission mettra néanmoins tout en œuvre pour préparer dès que possible une décision finale, qui exposera les résultats de cette investigation lancée le 16 avril 2008.

The Commission will, however, do its utmost to prepare a final decision as soon as possible. This decision will explain the results of the investigation launched on 16 April 2008.


Il a signalé qu’il n’hésiterait nullement à conclure que le projet de loi est conforme à l’essence même de la procédure de modification de la Constitution prévue à l’article 44, mais il a néanmoins répondu aux questions du Comité en disant qu’il s’agit d’« un précédent très important » (2:29) Il a souligné que le libellé des articles 42 et 44 de la Loi constitutionnelle de 1982 indique clairement que tout changement aux caractéristiques essentielles du Sénat nécessitera un processus de modification constitutionnelle complexe qui mettra à contribution les ...[+++]

While he indicated that he had no hesitation in concluding that Bill S-4 came squarely within the amending procedure in section 44, in response to questions from the Committee, he described the case as a “very important precedent” (2:29) He stated that the text of sections 42 and 44 of the Constitution Act, 1982 is clear that any changes to the essential characteristics of the Senate would require a complex constitutional amendment involving the provinces.


La Commission mettra néanmoins tout en œuvre pour minimiser autant que possible les répercussions négatives de la décision américaine sur le secteur communautaire concerné.

However, the Commission will do all it can to minimise the adverse impact of the US measures on the Community sector affected.


Si la structure du marché s'améliorera légèrement au cours de cette année, au moment où Viridian, la compagnie d'électricité d'Irlande du Nord, mettra en service sa nouvelle centrale de 340 MW à Huntstown (Irlande), la Commission estime néanmoins que Viridian ne deviendra pas le concurrent le plus féroce d'ESB, en raison du fait qu'ESB et Viridian opèrent toutes deux en Irlande du Nord et en République d'Irlande, ce qui crée un certain équilibre des menaces concurrentielles potentielles qu'elles constituent l'une pour l'autre.

Whilst the market structure will be somewhat improved later this year, when Viridian, the Northern Irish electricity company commissions its new 340 MW power plant at Huntstown (Ireland), the Commission took the view that Viridian might not develop into ESB's fiercest competitor. This is due to the fact that ESB and Viridian, are both active in Northern Ireland and the Republic of Ireland creating a certain equilibrium of potential competitive threats.


Bien que M. le ministre puisse répondre à toutes les questions que nous pourrons lui poser, il mettra néanmoins l'accent ce soir sur des enjeux d'actualité comme la capacité d'abattage ici au Canada.

Although the minister may respond to any question that we would have for him, his focus this evening is will be timely issues such as the slaughter capacity here in Canada.




D'autres ont cherché : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     mettra néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettra néanmoins ->

Date index: 2024-06-20
w