Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux transporteurs soit american airlines " (Frans → Engels) :

On appuie cette demande sur le fait que: premièrement, l'aéroport a déjà accueilli plus de 100 vols de 50 places; deuxièmement, son infrastructure est conforme aux exigences de l'agence; troisièmement, il y a la confirmation du retour de Continental, le transporteur américain, et l'arrivée possible de deux nouveaux transporteurs, soit American Airlines et Mexicana; quatrièmement, les retombées strictement fiscales excèdent de beaucoup les coûts engendrés par l'agence et; cinquièmement, le Québec accuse un retard important sur l'On ...[+++]

That application is based on the fact that: first, the airport has already accommodated over 100 flights with 50 passengers; second, its infrastructure complies with the agency's requirements; third, the return of American carrier Continental Airlines has been confirmed, and two new carriers, namely American Airlines and Mexicana, may also begin to provide service there; fourth, tax revenues alone far exceed the costs generated by the agency, and; fifth, Quebec is lagging far behind Ontario, in terms of the number of airports that can accommodate aircraft with 50 passenge ...[+++]


Ils sont d’avis que la concurrence entre transporteurs aériens est suffisamment forte en Europe et que la saturation des aéroports n'empêche pas les nouveaux arrivants de défier les transporteurs établis, que l'aéroport soit important ou secondaire.

They hold the view that competition between air carriers is strong enough in Europe and that airport congestion has not deterred new entrants from challenging the established air carriers at major airports as well as at secondary airports.


Bien qu’elle soit arrivée à la conclusion que le prix du marché le plus élevé d’Austrian Airlines avait été obtenu lors de la procédure de vente, la Commission est également arrivée à l’idée que la faillite du transporteur aérien aurait représenté une option plus avantageuse pour l’État.

While concluding that the sales process established the highest possible market price for Austrian Airlines, the Commission also came to the conclusion that the insolvency of the airline would have been a cheaper option for the State.


Ils sont d’avis que la concurrence entre transporteurs aériens est suffisamment forte en Europe et que la saturation des aéroports n'empêche pas les nouveaux arrivants de défier les transporteurs établis, que l'aéroport soit important ou secondaire.

They hold the view that competition between air carriers is strong enough in Europe and that airport congestion has not deterred new entrants from challenging the established air carriers at major airports as well as at secondary airports.


Deux types de concurrence se sont ainsi retrouvés sous les projecteurs: la concurrence pour la conquête du marché, dont le pivot est constitué par les conditions qui régissent soit la pénétration de nouveaux transporteurs sur le marché de la navigation aérienne, soit l'exploitation de nouvelles routes par des compagnies existantes, et la concurrence sur le marché, qui dépend, elle, du jeu concurrentiel proprement dit.

This has brought two aspects of competition issues in the air transport sector to the forefront; first, competition for the market, relating to the conditions under which either new carriers enter the aviation market or established carriers commence air services on other routes; and second, competition in the market, referring to the actual conditions under which competition is conducted within the aviation market.


Il faudra cependant examiner plus amplement certaines conséquences qu'entraînerait une modification des systèmes réglementaires actuels dans ce sens pour éviter que l'équilibre entre les intérêts des transporteurs aériens actuels et ceux des nouveaux exploitants ne soit faussé.

However, some of the implications of such a modification of the existing regulatory systems require further examination in order not to disturb the balance between the interests of incumbent air carriers and those of new entrant operators.


Toutefois, diriez-vous aussi que les transporteurs étrangers, que ce soit American Airlines ou British Airways, peuvent assurer la liaison Toronto-Montréal ou Toronto-Vancouver?

However, are you also suggesting that foreign airlines, whether it is American Airlines or British Airways, could cover Toronto-Montreal or Toronto-Vancouver?


J'ai eu l'impression l'impression qu'on a le choix entre un gros transporteur dominant, American Airlines, et un autre, Lufthansa et United.

In my mind I saw one proposal that was a heavy, dominant American Airlines proposal and another one with Lufthansa and United.


D'un côté, vous parlez de la relation de Canadien avec un transporteur étranger, American Airlines.

On the one hand, you're talking about Canadian Airlines' relationship with a foreign carrier, American Airlines.


Autrement dit, est-ce qu'il y aurait de la place pour que ce soit American Airlines, par exemple, qui devienne le meneur de jeu de l'aviation internationale au Canada?

In other words, could some company like American Airlines be the one giving the orders on international aviation in Canada?


w